Лев Гулько, Майя Пешкова
Мойдодыру 90

Радио "Эхо Москвы" / 6 апреля 2013 г.

прослушать

Л. ГУЛЬКО: 9 часов 10 минут. Доброе утро мальчики и девочки, папы и мамы, бабушки и дедушки! Мы начинаем нашу «Детскую площадку». Звукорежиссер Наташа Кузьмина. В студии Майя Пешкова и Лев Гулько. Здрасти Майечка.

М. ПЕШКОВА: Доброе утро!

Л. ГУЛЬКО: Доброе утро. Сегодня мы будем праздновать 90-летие «Мойдодыра». Хотя у Мойдодыра нет возраста. Так случилось, что он появился на свет 90 лет назад. У нас в студии (спасибо отдельное Майе Пешковой) Елена Цезаревна Чуковская – внучка, составитель и комментатор книг Корнея Чуковского. Здрасти Елена Цезаревна.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Добрый день.

Л. ГУЛЬКО: И Наталья Продольнова – научный сотрудник Дома-музея Корнея Чуковского государственного литературного музея.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Добрый день!

Л. ГУЛЬКО: Здрасти. У нас масса совершенно уникальных книг для мальчиков и девочек, и их родителей. Поскольку передача семейная, поэтому сегодня все принимают участие, все отвечают на вопросы.

М. ПЕШКОВА: Мамы, папы, бабушки и дедушки.

Л. ГУЛЬКО: Да все буквально. Да. Дяди, тети. Даже дальние близкие родственники.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Соседи.

Л. ГУЛЬКО: Соседи могут конечно тоже. Даже ближе бывают, чем родственники, как вы знаете. А Наталья приготовила целых 18 вопросов.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Мы все наверно не успеем задать.

Л. ГУЛЬКО: Посмотрим. В прямом эфире будет выбирать призы и вопросы, и вообще все у нас должно получиться.

М. ПЕШКОВА: И говорить про мыло душистое и полотенце пушистое.

Л. ГУЛЬКО: Конечно. Про зубной порошок и густой гребешок, что даже. У меня знаете, какой самый первый вопрос к Елене Цезаревне, к Наталье, я по поводу Мойдодыра. У вас как? Вот вы услышали Мойдодыра или увидели Мойдодыра Елена Цезаревна, вот те самые впечатления помните? Первые о Мойдодыре.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Первые детские впечатления о Мойдодыре я не помню. У меня впечатления от картинки. Мойдодыр выходил с рисунками Юрия Анненкова. И там такой пожарный со шлангом стоял. И вот такое картиночное впечатление. Какое было впечатление от сказки, мне вспомнить трудно. Но я хочу напомнить, Корней Иванович получал массу писем и много писем от детей и от родителей. И вот у него хранится одно письмо о Мойдодыре, которое я хотела прочитать. Оно короткое. «40 лет назад пригласили маленького мальчика в дом Cанкультурпросвета, посмотреть фильм «Мойдодыр». Фильм был немым. Грязный мальчик стал чистым. Мойдодыр и все вещи радостно заплясали. Тетенька грянула «Камаринскую». Загорелся свет. Дети тихо. Сейчас будет самое главное. Она долго искала кого-то в зале. По рядам поманила меня пальцем. Когда я подошел, поставила на стол и сказала: «Дети! Этот мальчик самый грязный. За это Мойдодыр дарит ему подарки». Она протянула мне кусок мыла и мочалку-люфу. Я стоял на стуле, держа в одной руке мыло, в другой мочалку, словно скипетр и державу. Тетенька колотила изо всех сил «туш» — меня нарекли главным грязнулей района. И тут тетенька совершила тактическую ошибку. Она громко похлопала в ладоши, требуя тишины, и кинула в зал: «Дети! Хотели ли бы вы быть похожим на этого мальчика? Хотели ли бы вы получить такой подарок?». Она победно улыбнулась, предвкушая ответ. «Хотим!» — неожиданно для всех заревел зал. Я мчался домой как ураган. Я ворвался домой и закричал изо всех сил: «Мама! Мамочка! Ты же ничего не знаешь! Я самый главный грязнуля в нашем районе. Я потрясал в воздухе своими знаками победы — мылом и мочалкой». Мама ахнула и тихо заплакала. С тех пор прошло много лет. Давным-давно смылилось мыло и истерлась мочалка, но я до сих пор благодарен Мойдодыру за его подарок». Вот так.

Л. ГУЛЬКО: Вот такие вот. Некоторым дядям и тетям, которые сейчас занимаются пиаром, иногда надо бы почитать такие письма для того, чтобы знать как работать в современных условиях.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Да. Но это еще было немое кино. Т.е. я сказала, что это 40 лет назад. На самом деле конечно это было гораздо больше. Это были 30-е годы. Но Корней Иванович получал действительно около 50 писем в день. В том числе в музее его хранятся книги, сделанные родителями. Потому что тогда трудно было с книгами. И родители, вспоминая рисунки, рисовали детям такие книги. И по-моему есть одна такая с Воркуты книжка.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Да. Есть. 42 года. Текст был напечатан. А рисунки нарисованные родителями. А текст был напечатан на машинке. Видимо по памяти печатали. Книжка уникальная.

Л. ГУЛЬКО: Скажите Наташ, в музей же приходит масса детей, и взрослых вместе с родителями. Вот мы тут с Майей узнали, что для того, чтобы попасть в музей нужно записываться за год.

М. ПЕШКОВА: За 1,5.

Л. ГУЛЬКО: За 1,5 года.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: К сожалению, да, т. е. ребенок рождается, надо сразу записаться в музей.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Нет. Лучше попозже.

Л. ГУЛЬКО: Потому что я то думал, может быть нам сейчас папы и мамы опровергнут, что время такое сейчас, что вот не очень мне казалось сейчас читают сказки Корнея Ивановича Чуковского молодые папы и мамы своим маленьким детям. Наверно я ошибаюсь.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Мне трудно сказать за всех. Но я мою сказать по изданию, что Корнею Ивановичу очень много издают безо всяких усилий с моей стороны, например. И по всем данным книжной палаты на протяжении последних лет 4-5, он является самым издаваемым детским автором. Но это наверно говорит о том, что читают.

Л. ГУЛЬКО: А в чем? Как вы считаете Елена Цезаревна феномен такой?

Е. ЧУКОВСКАЯ: Я думаю в том, что он не просто любил и знал поэзию и переложил для детей ее ритмы. А что он изучал много лет детскую психологию. Он начал это в 11 году в своей книге «Матерям о детских журналах», собирал детские слова и выражения, знакомился с тем, какие ритмы дети любят, как они воспринимают стихи. И поэтому он попал, как-то психологически попал в то, что ребенку интересно и нужно.

Л. ГУЛЬКО: Мне кажется, что Корней Иванович разговаривал с детьми не как знаете обычно разговаривают многие с детьми, он разговаривал с ними как с маленькими человечками. Вот то, что я видел, и то, что я читал, наверно еще и поэтому.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Но он очень много общался с детьми. У него было четверо детей. Плюс он всегда собирал вокруг себя какие-то несметные количества детей. Пишет в дневнике, что «отдыхать я могу только среди детей». Он всегда с ними играл, рассказывал им что-то, слушал. И поэтому находил с ними общий язык. Они его совершенно не боялись. Когда он выходил гулять, то всех калиток его бежали дети.

М. ПЕШКОВА: И все босиком?

Е. ЧУКОВСКАЯ: Нет. Но во всяком случае они не боялись подойти к взрослому человеку, что-то там ему спросить, предложить, совершенно.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Он был для них своим Корней Иванович. И они ему доверяли. И он все время наблюдал за детьми. Это тоже сказалось, когда он писал свои стихи. Эти наблюдения ему помогали. И он проверял иногда. На экскурсии была женщина, которая лежала в санатории в Переделкине маленькой девочкой, и она рассказывала, как они ждали, когда придет Корней Иванович, чтобы рассказать очередную историю про Бибигона. При этом он делал такие движения, как будто Бибигон спрятался у него в кармане, сбежал. И когда она стала уже взрослой, нашла эту книжку «Приключения Бибигона». Она была очень удивлена, что очень многих приключений, который Корней Иванович рассказывал, она не нашла. Корней Иванович из того, что он писал, он выбирал самое, самое лучшее. Т.е. он не просто так писал текст, как он говорил «мой литературный вкус подсказывал, что этот кусок лишний». Он рассказывал перед смертью на радио, приглашали его выступать. Он еще каждую строчку оттачивал. Поэтому это тоже определенная работа, которую сделала сказку очень тонко выточенной, которую мы легко запоминаем. Там очень много секретов, о которой Корней Иванович рассказал в своей книжке «От 2 до 5». Это заповеди для детских писателей. И все секреты он там раскрыл. И смены ритмов и большое количество глаголов. Это тоже секреты.

Л. ГУЛЬКО: Сказки детского языка.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Да. Детского языка и самого автора. Хотя он сам в этой книжке пишет, что когда он писал, это было интуитивно. А сознание пришло потом. Т.е. это все было в нем. Он интуитивно чувствовал: этот кусочек нужен, этот кусочек не нужен. Поэтому это большая работа, которую он проделал.

Л. ГУЛЬКО: Я хочу сказать гражданам взрослым – пап и мамам, что у нас есть в наших призах книжки для пап и мам, бабушек и дедушек также. Вот Лидия Чуковская. «Памяти детства» называется эта книжка. У нас 5 экземпляров этой книги. Поэтому мы и эту книжку тоже будем дарить. Да, Майечка?

М. ПЕШКОВА: Да. Конечно. Сегодня такой большой день Чуковского, я бы сказала.

Л. ГУЛЬКО: «Лене 4 года» — пишет мама Юли. Я напомню телефон, по которому вы можете присылать ваши смс сообщения +7-985-970-45-45. Напомню на всякий случай. Они идут уже. «Лен 4 года. Знает наизусть Мойдодыр» — пишет мама Юли. Дальше. «Мойдодыр проник уже и на балетную сцену. Балет Эфрема Подгайца. Рекомендую взрослым и зрителям для семейного просмотра. Добро пожаловать в Большой театр на этой жизнерадостный остроумный балет» — подпись дядя Максим.
«Лев, — пишет мне, — Вы ошибаетесь. Читаем. Дети в восторге» — пишет Ольга.
«Мой 3-х летний Мишутка знает наизусть «Мойдодыра», «Путаницу» и «Мойдодыра» — пишет Елена.
Так что я признаю, я был действительно не прав, судя по сообщениям. Вот такая история. Значит у нас масса книжек, которые не Корнея Ивановича Чуковского. Но тем не менее, Корней Иванович имеет к ним отношение.

М. ПЕШКОВА: В частности книга Саши Черного.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Я хочу вот сказать 2 слова об этой книге. Саша Черный, как известно, иммигрировал и умер в иммиграции. И в 60-е годы Корней Иванович, который был с ним знаком до революции, Саша Черный писал у него пародии. Он любил его стихи. Захотел помочь и зданию в Советском Союзе, что было не очень просто. И тогда он отобрал стихи Саши Черного для детей. В 68 году эта книжка была составлена и начала свой путь к читателю. Вышла она в прошлом году в издательстве «Планета детства». Но почему о ней хочется сказать. Там поразительные рисунки художника Аземши.

Л. ГУЛЬКО: Давайте я открою. Поскольку у нас такая штука, которая называется Сетевизор, и те, кто нас смотрят в компьютере.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Там есть замечательный лев и ослик, если я их сразу найду, то мы их покажем. Вот есть такой петух, например.

Л. ГУЛЬКО: Давайте я покажу.

М. ПЕШКОВА: Это издательство «Планета детства».

Е. ЧУКОВСКАЯ: Да. Вот такой петух. И там стихи для детей, выбранные Корнеем Ивановичем и его послесловие, где он рассказывает о Саше Черном.
Несколько раз Саша Черный давал стихотворение для детских сборников, которые Корней Иванович составлял до революции еще. Вот эта книжка по-моему она. Но такой новый праздник для детской литературы, хоть и старые стихи.

Л. ГУЛЬКО: Так что эта книжка тоже кому-то достанется между прочим.

М. ПЕШКОВА: И кто-то будет ее читать и даже эта книга будет у него не просто на полке лежать, он будет потом читать ее своим детям и внукам. Она великолепна издана. И потом. Это ведь стихи Саши Черного.

Л. ГУЛЬКО: Конечно. Хотя Саша Черный и Корней Иванович наверно были разными по мироощущению.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Вероятно да. Саша Черный был ироничен. У него было стихотворение «Корней Белинский». Такое ядовитое относительно Корнея Ивановича. Кончается, когда «Корней Белинский сечет блоху, цена которой вошь! Тогда кипит в нем гений исполинский и тогой спадает с плеч макинтош!..».

Л. ГУЛЬКО: Никто ни на кого не обижался, я думаю.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Во всяком случае это было давно, скажем так.

Л. ГУЛЬКО: Я напомню наш телефон 363-36-59. Телефон прямого эфира, который вам понадобиться после новостей для того, чтобы правильно ответить на заданные вопросы. Потому что вопросов много. Вопросы достаточно такие серьезные. И вопросы из тех сказок, которые сейчас… А что кстати говоря издают Корнея Ивановича Чуковского? Все подряд или что-то?

Е. ЧУКОВСКАЯ: Есть детский Чуковский и взрослый Чуковский. Детского Чуковского издают непрерывно. Т.е. сказки, загадки.

Л. ГУЛЬКО: А все сказки?

Е. ЧУКОВСКАЯ: Все сказки.

Л. ГУЛЬКО: И «Бибигон» и «Крокодил»?

Е. ЧУКОВСКАЯ: И «Бибигон» и «Крокодил». Нет. Сейчас все издают абсолютно. Со взрослым Чуковским дело обстоит хуже. Его книги для взрослых «От 2 до 5», «Живой как жизнь», «Чехов», «2 души Максима Горького», «Современники» выходят, но уже небольшими тиражами и не очень часто. Может быть мало до кого сейчас доходят, а детские книги издаются в огромном количестве.

Л. ГУЛЬКО: Наташ, тут пришел вопрос по поводу дома-музея. Как попасть? Как позвонить?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Позвонить очень сложно. У нас сайта, к сожалению, своего нет. Телефон наш 593-26-70. Звонить лучше во второй половине дня. Когда кто из нас освобождается, мы можем отвечать на телефонные звонки. Приезжать можно и группами, но это очень сложно. Потому что приходиться ждать. Дом очень маленький.

Л. ГУЛЬКО: Лучше заранее позвонить, я так думаю.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Если собраться приехать семьей, то тоже лучше заранее позвонить и мы подскажем, в какое время лучше подъехать, чтобы спокойно можно было все увидеть, рассмотреть, все волшебные вещи и книжки Корнея Ивановича. Все расскажем, все подскажем.

Л. ГУЛЬКО: И еще один вопрос пришел: какие детские программы в доме-музее?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: У нас программа одна – Корней Иванович Чуковский и его сказки. И в зависимости от того какие дети бывают. Потому что бывает, что приходят дети, например очень подготовленные. Они изучают английский язык. 2-3 года. Ну конечно здесь больше разговор с такими ребятами идет о переводе Корнея Ивановича. Потому что уже в 3-м, 4-м классе они читают и «Тома Сойера» и «Робинзона Круза» и «Приключения барона Мюнхгаузена».

Л. ГУЛЬКО: У нас кстати книжки эти тоже будут сегодня в розыгрыше, между прочим. Да.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Если ребята приходят еще в какой-то области развитой, например в театре, и здесь тоже можем сделать небольшое отступление.

Л. ГУЛЬКО: У вас и театр есть свой?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Нет, театра нет.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Есть фильмы. Много фильмов.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Есть фильмы. Обязательно показываем мультфильм 44 года, кусочек, где настоящий Корней Иванович Чуковский говорит по телефону с нарисованными животными.

Л. ГУЛЬКО: Смотрите: «К Кате в детсад приезжал кукольный театр из Нижнего Новгорода с постановкой «Тараканище» — пишут нам. «Я тоже люблю книги Чуковского» — Настя и Катя.

Артем: «Очень люблю все произведения, особенно «Айболита». Почти всего знаю наизусть». И все просят – дайте книги. Надо выиграть, дорогие мои. Выиграть надо книжку.

«Не так давно в Бурятии издали Мойдодыра с переводом на бурятский язык. Книжка с иллюстрациями» — пишет Анджей из Улан-Удэ.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Да. Там действительно очень хорошая книжка. Жалко, что я ее не захватила суда с собой с очень хорошими рисунками.

Л. ГУЛЬКО: А вообще наверное на очень многих языках издан, да?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Ну наверно сейчас к сожалению, в общем да. Сейчас я вижу издание Украины, а в других Республиках бывших наших, если издают, то я эти книги не вижу. В советское время было рижское издание «Мойдодыр».

Е. ЧУКОВСКАЯ: Минск много издавал.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Минск да. Много издавал.

Л. ГУЛЬКО: Хорошо. Давайте мы с вами прервемся на взрослые новости, для того, чтобы дети могли отдохнуть, съесть кусочек бутерброда, выпить чайку или кофе, а взрослые пока послушают новости. Затем вернемся в студию и продолжим наш разговор, и начнем разыгрывать наши призы.

Л. ГУЛЬКО: Мы продолжаем нашу детскую передачу, «Детскую площадку». Мойдодыру 90 лет. Еще раз напомню, что у нас в гостях Елена Цезаревна Чуковская – внучка, составитель и комментатор книг Корнея Чуковского, и Наталья Продольнова– научный сотрудник отдела Дома-музея Корнея Чуковского государственного литературного музея. Перед тем, как мы начнем задавать вопросы, вот еще 3 смс-ки.

«Мой сын начинает говорить, требуя Мойдодыра, а уже в 4 года рассказывал при всяком удобном случае в детском саду Бибигона» — пишет Татьяна. «Читаем не только сказки, но и его работы по языку и о современниках» — пишет Елена.
«У моей дочери двигательные проблемы. Под «Муху-Цокотуху» проходим значительные расстояния по улице». Так что книжки Корнея Ивановича еще и лечат. Вот таким образом.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Замечательно.

Л. ГУЛЬКО: 363-36-59 наш телефон. Внимание мальчики и девочки, а также их родители! +7-495-363-36-59. Наташ, давайте зададим первый вопрос.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Давайте попробуем.

Л. ГУЛЬКО: Давайте.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Попробуйте вспомнить, какой герой сказки Корнея Ивановича Чуковского говорил следующее: « Напеку я для детей пирогов и кренделей! По базарам, по базарам буду, буду я гулять! Буду даром, буду даром пироги я раздавать. Кренделями, калачами ребятишек угощать».

Л. ГУЛЬКО: Вопрос с подвохом, я подсказываю.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: С подвохом.

Л. ГУЛЬКО: Какой герой?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Чтобы проснулись!

Л. ГУЛЬКО: 363-36-59 наш телефон. Доброе утро. Просыпайтесь. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Привет.

СЛУШАТЕЛЬ: Привет.

Л. ГУЛЬКО: Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Катя.

Л. ГУЛЬКО: Катя, ну давай отвечай на вопрос. А потом мы с тобой немножко поговорим. Как ты думаешь, какой герой это говорит?

СЛУШАТЕЛЬ: Я думаю, что это говорит Федора.

Л. ГУЛЬКО: Давай мы тебе дадим вторую попытку. Дадим?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Конечно дадим.

Л. ГУЛЬКО: Кать, понимаешь, вопрос с подвохом. Этот вот герой таких слов обычно не говорит. Он говорит наоборот слова про детей маленьких. А вот тут стал почему-то их любить очень. Ты вообще у Корнея Ивановича Чуковского читала какие-нибудь сказки?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Какие?

СЛУШАТЕЛЬ: «Жил на свете человек – скрюченные ножки»

Л. ГУЛЬКО: Ну хорошо. Но это такая знаешь, как тебе подсказать, такая очень известная такая сказка. Там один герой очень хороший, второй очень плохой. Главные герои.

СЛУШАТЕЛЬ: «Муха-Цокотуха».

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Нет.

Л. ГУЛЬКО: Нет. Спасибо тебе большое. Я предлагаю какой-нибудь подарок все равно подарить.

М. ПЕШКОВА: Конечно.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Потому что она самая первая и самая смелая.

Л. ГУЛЬКО: Что мы подарим?

М. ПЕШКОВА: А мы не знаем, сколько лет Кате.

СЛУШАТЕЛЬ: Сколько тебе лет Кать?

СЛУШАТЕЛЬ: 8.

Л. ГУЛЬКО: 8 лет.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Тогда там есть «Рикки-Тикки— Тави».

Л. ГУЛЬКО: Киплинга «Рикки-Тикки-Тави». Да?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Да.

Л. ГУЛЬКО: Замечательно. Ты не читала эту книжку еще?

СЛУШАТЕЛЬ: Нет.

Л. ГУЛЬКО: Вот прекрасно совершенно книжка.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Эту книжку перевел Корней Иванович Чуковский на русский язык.

Л. ГУЛЬКО: Вот такая.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Киплинг написал ее на английском языке. Мы читаем на русском, благодаря Корею Ивановичу.

Е. ЧУКОВСКАЯ: И там стихи Маршака.

Л. ГУЛЬКО: Стихи в переводе Маршака. Замечательная такая книжка. Она твоя. Спасибо тебе большое. Но вопрос у нас остается.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Остается.

Л. ГУЛЬКО: Остается вопрос. 363-36-59. Доброе утро. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Да. Доброе утро. Привет. Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Милана.

Л. ГУЛЬКО: Милана, тебе сколько лет?

СЛУШАТЕЛЬ: 9.

Л. ГУЛЬКО: Красивое имя. 9 лет. Ну ты можешь ответить на вопрос?

М. ПЕШКОВА: да

Л. ГУЛЬКО: Давай.

СЛУШАТЕЛЬ: Я думаю, что это Бармалей.

Л. ГУЛЬКО: Правильно! Ты знала или тебе кто-то подсказал?

СЛУШАТЕЛЬ: Нет, я знала.

Л. ГУЛЬКО: А можешь что-нибудь еще прочитать из Корнея Ивановича Чуковского, из «Айболита» наизусть.

СЛУШАТЕЛЬ: Замяукали котята: «Надоело нам мяукать! Мы хотим, как поросята, Хрюкать!»

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Молодец.

Л. ГУЛЬКО: Замечательно!

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Ты помнишь как называется эта сказка ?

СЛУШАТЕЛЬ: Путаница.

Л. ГУЛЬКО: Правильно, Путаница.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Настоящий герой заслужил книжку по-моему.

Л. ГУЛЬКО: Что подарим ?

М. ПЕШКОВА: А сколько лет ?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Девять лет. Думаю, что можно Робинзона Крузо или Тома Соера.

Л. ГУЛЬКО: Тебе что больше нравится ? Робинзон Крузо или Том Соер ?

СЛУШАТЕЛЬ: Робинзон Крузо.

Л. ГУЛЬКО: Хорошо, Робинзон Крузо твой.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Вот он там внизу по-моему.

Л. ГУЛЬКО: Внизу, вот он там – черный. Вот он Робинзон Крузо, замечательный. И рисунки то какие. Замечательные совершенно. Так что она твоя.

СЛУШАТЕЛЬ: Спасибо !

Л. ГУЛЬКО: Спасибо тебе большое. Действительно это говорит такой вот, как это сказать, переродившийся Бармалей, исправленный.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Да-да. Потому что начинается этот кусочек – Пляшет, пляшет Бармалей, Бармалей: «Буду, буду я добрей, да, добрей!

Л. ГУЛЬКО: 363-36-59. Следующий вопрос.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Следующий вопрос наверно придется подсказать взрослым. Как называлась первая сказка Корнея Ивановича Чуковского?

Л. ГУЛЬКО: 363-36-59. Вы знаете ответ на этот вопрос? 363-36-59 наш телефон. Как называлась первая сказка? Доброе утро. Алло. Доброе утро.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло, здравствуйте . Это «Эхо Москвы» ?

Л. ГУЛЬКО: Да, а как Вас зовут ?

СЛУШАТЕЛЬ: Это Алена.

Л. ГУЛЬКО: Алена, вы сейчас с каким-то детенышем в эфире, правда ?

СЛУШАТЕЛЬ: С детенышем, вот три годика ему.

Л. ГУЛЬКО: Ален, а давайте вы ответите на вопрос.

СЛУШАТЕЛЬ: Да, повторите пожалуйста вопрос.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Как называлась первая сказка Корнея Ивановича Чуковского?

Л. ГУЛЬКО: У нас для вас есть замечательный подарок. «Память и Детство» называется Лидии Чуковской.

СЛУШАТЕЛЬ: Ой, первая сказка.

Л. ГУЛЬКО: Первая сказка.

СЛУШАТЕЛЬ: А подсказку можно?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Можно подсказку. Эта сказка вышла почти сто лет назад. В 1917 году. Да, в детском приложении к журналу «Нива». С очень необычным героем для того времени, который….. Сейчас подскажу еще дальше.

Л. ГУЛЬКО: Не надо, не надо.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Не буду.

Л. ГУЛЬКО: Я могу тоже подсказать.

СЛУШАТЕЛЬ: Тараканище?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Нет, Тараканище еще не самая первая.

Л. ГУЛЬКО: Так, давайте еще одну попытку. Сейчас как подскажу сразу все угадают.

СЛУШАТЕЛЬ: Ну если необычный герой, то крокодил ?

Л. ГУЛЬКО: Ну да! Именно так. Крокодил.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Эта сказка называлась Крокодил.

СЛУШАТЕЛЬ: Здорово!

Л. ГУЛЬКО: Замечательно. «Памяти детство» Лидия Чуковская. Это Вам. А расскажите нам про вашего трехлетнего детеныша.

СЛУШАТЕЛЬ: Ой, вы знаете он у меня такой умница. Мы с ним с раннего детства читали Чуковского и вообще многие книжки читаем. Не смотря на то, что ему 3 годика, он многое может наизусть рассказать.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Можно вот эту коробку?

Л. ГУЛЬКО: Вот эту коробку. Значит, у нас есть такая замечательная волшебная коробка. Корней Чуковский – Лучший. «Айболит, Бармалей и другие истории» . И открываете коробочку, а там маленькие такие книжечки. Все прямо для вашего 3-х летнего детеныша.

СЛУШАТЕЛЬ: Спасибо вам большое.

Л. ГУЛЬКО: Спасибо вам большое.

СЛУШАТЕЛЬ: Слушаем и смотрим вас по «Сетевизору». Вы нам очень нравитесь.

Л. ГУЛЬКО: Мы  красивые, правда? Спасибо вам большое.

СЛУШАТЕЛЬ: Спасибо.

М. ПЕШКОВА: Как здорово, что вы дозвонились к нам.

Л. ГУЛЬКО: Спасибо. Всего хорошего. Следующий вопрос.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Давайте попробуем отгадать загадку, которую придумал Корней Иванович Чуковский. Звучит она так: «Растет она вниз головой. Ни летом растет, а зимою. Но солнце ее припечет, заплачет она и умрет».

Л. ГУЛЬКО: 363-36-59 наш телефон. Очень актуально для города Санкт-Петербурга. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Да. Привет.

СЛУШАТЕЛЬ: Привет.

Л. ГУЛЬКО: Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут Ваня.

Л. ГУЛЬКО: Ванечка, тебе сколько лет? Чуть подальше отодвинься от приемника. А то с тобой как инопланетяне будет разговаривать.

СЛУШАТЕЛЬ: 4,5.

Л. ГУЛЬКО: 4,5. А ты знаешь ответ на вопрос?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Давай. Говори.

СЛУШАТЕЛЬ: Сосулька.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Правильно.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Молодец.

Л. ГУЛЬКО: Правильно. Здорово прямо. И что же мы Ване подарим?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Я думаю «Бибигона».

Л. ГУЛЬКО: «Бибигона»?

СЛУШАТЕЛЬ: «Приключения Бибигона»?

Л. ГУЛЬКО: Да. «Приключения Бибигона».

СЛУШАТЕЛЬ: А хочу чтобы была «Муха-Цокотуха».

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Ему нужно, чтобы была «Муха-Цокотуха».

Е. ЧУКОВСКАЯ: Тогда тот зеленый сборник.

Л. ГУЛЬКО: Вот хорошо. Тогда даем тебе стихи и сказки.

СЛУШАТЕЛЬ: И «Бибигон».

Н. ПРОДОЛЬНОВА: А «Бибигон» там есть как раз.

Л. ГУЛЬКО: А скажи, кто тебе там подсказывает?

СЛУШАТЕЛЬ: Баба Аля.

Л. ГУЛЬКО: Баба Аля. Отдельный привет бабе Але. Спасибо большое ей. Спасибо тебе. Пока. Корней Иванович Чуковский «Стихи и сказки» твои. Вот такие замечательные дети. 363-36-59 наш телефон. Ни чуть не изменились, между прочим.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Такие же остались.

Л. ГУЛЬКО: Как и были когда-то давно. Доброе утро. Сейчас мы выведем телефон, а потом вопрос зададим. Похитрее сделаем. Доброе утро.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Здрасти.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Ваня.

Л. ГУЛЬКО: Ваня?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Тебе сколько лет Вань?

СЛУШАТЕЛЬ: 9 лет будет 13 апреля.

Л. ГУЛЬКО: О, будет 13 апреля день рождения.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Уже прямо рядом день рождения.

Л. ГУЛЬКО: Да. Прям такой серьезный взрослый мальчик. Ты сказки Чуковского читал?

СЛУШАТЕЛЬ: Да. В детстве читал.

Л. ГУЛЬКО: В детстве. А сейчас уже вырос. А у тебя есть любимая сказка какая-нибудь?

СЛУШАТЕЛЬ: «Мойдодыр» очень тогда нравился. «Краденое солнце».

Л. ГУЛЬКО: Понятно. Спасибо. Достаточно. Спасибо тебе большое. Давай мы тебе вопрос зададим.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: А сколько будет Ване?

Л. ГУЛЬКО: 9.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: 9. Серьезный мальчик.

Л. ГУЛЬКО: В детстве читал Корнея Ивановича Чуковского.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Ну что попробуем. В каких сказках Корнея Ивановича Чуковского встречается крокодил?

Л. ГУЛЬКО: Ну назови хотя бы 3.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Хотя бы 3.

СЛУШАТЕЛЬ: Вот как раз «Краденое солнце», «Айболит» кажется.

Л. ГУЛЬКО: Нет. Там бегемоты были.

СЛУШАТЕЛЬ: «Крокодил».

Л. ГУЛЬКО: И третий еще.

СЛУШАТЕЛЬ: «Бармалей».

Н. ПРОДОЛЬНОВА: В «Бармалее» был. Точно был. Молодец.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Правильно.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: А где он просил калоши у Корнея Ивановича? В какой сказке?

СЛУШАТЕЛЬ: Можете повторить вопрос пожалуйста.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: В какой сказке крокодил просил калоши у Корнея Ивановича? Не помнишь?

Л. ГУЛЬКО: Ты уже ответил правильно. Это просто так. На всякий случай.

СЛУШАТЕЛЬ: Телефон.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Телефон. Молодец.

Л. ГУЛЬКО: Молодец. Нужно выбрать Ване приз.

М. ПЕШКОВА: Ну какой-нибудь ему «Том Сойер».

Л. ГУЛЬКО: Вот. «Приключения Тома Сойера». Замечательные совершенно приключения.

СЛУШАТЕЛЬ: У меня есть «Том Сойер». А «Робинзон Круз» остался?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Робинзон нет. Есть «Приключения Барона Мюнхгаузена».

СЛУШАТЕЛЬ: Тоже есть.

М. ПЕШКОВА: Может сказки.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Тогда сказки Оскара Уайльда.

Л. ГУЛЬКО: Сказки Оскара Уайльда точно нет.

СЛУШАТЕЛЬ: Давайте.

Е. ЧУКОВСКАЯ: А как вы будете запоминать кому что?

Л. ГУЛЬКО: А у нас есть отработанная технология. Давно этим занимаемся.

СЛУШАТЕЛЬ: У меня правда и сказки Оскара Уайльда есть. Ваня, скажи чего у тебя нет?

Е. ЧУКОВСКАЯ: «Памяти детства».

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Тогда «Памяти детства».

М. ПЕШКОВА: Для мамы.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Или Саши Черного. Но ему уже неинтересно будет.

Л. ГУЛЬКО: Вани не интересно будет?

СЛУШАТЕЛЬ: Ну не знаю.

Л. ГУЛЬКО: Значит мы сейчас сами выберем, раз ты не знаешь. Подарим тебе «Памяти детства» Лидии Чуковской для родителей. Ты потом почитаешь, чуть попозже. Раз у тебя все есть. Тогда все. Спасибо тебе большое. Пока. Будь здоров.

СЛУШАТЕЛЬ: До свидания.

Л. ГУЛЬКО: Пока. До свидания. Хороший мальчик такой. Взрослый и серьезный.

М. ПЕШКОВА: Начитанный.

Л. ГУЛЬКО: Начитанный и большая библиотека хорошая, собранная благодаря радиостанции «Эхо Москвы». 363-36-59 наш телефон и нашим гостям, конечно. 363-36-59 наш телефон. Следующий вопрос.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Как звали маленького лилипута, который жил на даче Корнея Ивановича Чуковского в Переделкине?

Л. ГУЛЬКО: Вот. Мы уже называли его в разговоре.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Но это вопрос для тех, кто помладше.

Л.ГУЛЬКО: 363-36-59 наш телефон. Доброе утро. Алло. Говорите.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Да. Привет.

СЛУШАТЕЛЬ: Это я. Ваня.

Л. ГУЛЬКО: Смотрите сколько Ваней у нас.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: По-моему этот уже Ваня звонил.

Л. ГУЛЬКО: Нет. Вань, тебе сколько лет?

СЛУШАТЕЛЬ: Мне 6,5.

Л. ГУЛЬКО: Ваня 6,5 еще не звонил. Вань, ты где живешь? В Москве?

СЛУШАТЕЛЬ: Да. Я живу в Женеве. Просто сюда переехал на каникулы.

Л. ГУЛЬКО: Вот видали. Ваня из Женевы переехал. А ты к кому приехал на каникулы?

СЛУШАТЕЛЬ: К моей бабушке.

Л. ГУЛЬКО: К бабушке. А расскажи нам 2 слова про Женеву. Чего-нибудь расскажи нам про Женеву.

СЛУШАТЕЛЬ: Там папа работает. Там у меня школа. Там учусь.

Л. ГУЛЬКО: Нравится тебе?

СЛУШАТЕЛЬ: Ну да.

М. ПЕШКОВА: А про озеро расскажи. Оно большое? Женевское озеро.

СЛУШАТЕЛЬ: Что?

Л. ГУЛЬКО: Женевское озеро, если ты там был конечно. Может еще будешь.

СЛУШАТЕЛЬ: Я в Женеве живу.

Л. ГУЛЬКО: Хорошо Ванечка. Хорошо. Давай тогда отвечать на вопрос.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Ты помнишь вопрос?

Л. ГУЛЬКО: Вань, вопрос помнишь?

СЛУШАТЕЛЬ: Что?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Плохо помнит.

Л. ГУЛЬКО: Плохо слышишь или плохо помнишь? Смотри давай. Давай мы тебе напомним вопрос, Ваня, а ты на него ответишь?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Давай. Готов?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Как звали маленького лилипута?

СЛУШАТЕЛЬ: Просто не знаю вопрос.

Л. ГУЛЬКО: А ты послушай. Сейчас зададим.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Давай попробуем еще разочек. Как звали маленького лилипута, который жил на даче Корнея Ивановича в Переделкине?

СЛУШАТЕЛЬ: Вы про Женевское озеро?

Л. ГУЛЬКО: Нет, Ванечка. Уже теперь про Корнея Ивановича Чуковского. Ты сказки его читал?

СЛУШАТЕЛЬ: Ну да. У меня есть.

Л. ГУЛЬКО: Там был такой мальчик, который жил на даче. Одна из сказок про этого маленького мальчика, который жил на даче у Корнея Ивановича Чуковского. Вот про приключения этого маленького мальчика и книжка— сказка. Как звали этого мальчика? Не помнишь Вань?

СЛУШАТЕЛЬ: Сейчас подумаю.

Л. ГУЛЬКО: Подумай. Только недолго. Посоветуйся с кем-нибудь. Правильно.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Ему посылали в письмах Корнею Ивановичу. Дети посылали костюмчики для него.

Л. ГУЛЬКО: Для этого мальчика.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Для этого мальчика. У него была шпага и до сих пор в музее стоит чудо-дерево. И под деревом стоит фигурка этого персонажа.

Л. ГУЛЬКО: Ну? Подумал?

СЛУШАТЕЛЬ: Да. Чудо-дерево. У меня есть такая книжка.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Есть такая книжка. Молодец.

Л. ГУЛЬКО: Как мальчика этого звали?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: А может мы полегче зададим вопрос?

Л. ГУЛЬКО: Может Ваня скажет нам. Вань, ну говори.

СЛУШАТЕЛЬ: Я не помню.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Не помнишь. Ну давай попробуем другой вопрос.

Л. ГУЛЬКО: Давайте.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Ты помнишь в какой сказке рыбы по полю гуляют, жабы по небу гуляют, а лисички взяли спички, к морю синему пошли и море синее зажгли?

СЛУШАТЕЛЬ: Чепуха.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Близко. Почти угадал. Молодец.

Л. ГУЛЬКО: В общем ответил на вопрос.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Сказка называется «Путаница».

Л. ГУЛЬКО: Молодец. По-разному переводится просто. «Путаница» конечно. Давайте мы подарим Ване «Приключение Бибигона».

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Давайте. Потому эта сказка, как раз про этого лилипута. И она так и начинается «я живу на даче в Переделкине — пишет Корней Иванович. — Это недалеко от Москвы. А в месте со мной живет крохотный лилипут, мальчик с пальчик, которого зовут Бибигон. Так звали этого лилипута».

Л. ГУЛЬКО: Вот. Так что ты эту сказку прочтешь в Москве, Женеве, где угодно. Спасибо тебе больше.

СЛУШАТЕЛЬ: Пока.

Л. ГУЛЬКО: Пока. Будь здоров. Так. У нас осталось время. Даже 2, если успеем вопроса. Но пока следующий вопрос. Сашу Черного разыграем.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Тогда вопрос посложнее. В какой сказке все от страха дрожат, все от страха визжат и лишь один гражданин ни визжал, ни дрожал. Это Доблестный Ваня Васильчиков.

Л. ГУЛЬКО: Ваня Васильчиков. Мальчик смелый такой. 363-36-59 наш телефон. Мы эту сказку уже называли кстати. 363-36-59 и Саша Черный ваш с рисунками.

СЛУШАТЕЛЬ: Доброе утро.

Л. ГУЛЬКО: Здрасти. Как вас зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут Ирина. И я хотела бы привлечь внимание. Мне уже 50 лет. Я своих детей на этом вырастила, на Корней Чуковском. С таким удовольствием в детстве читала. В то время не очень много было, например «серебряным гербом», зачитывались сестрами, «От 2 до 5» читали. И вот нынешним родителям я бы посоветовала обязательно детей привлекать к чтению. Потому что он так легко писал, задорно.

Л. ГУЛЬКО: Вы знаете, нынешние родители, в отличие от моего ошибочного мнения, очень даже много и здорово читают вместе с детьми книги Корнея Ивановича Чуковского.

СЛУШАТЕЛЬ: Да. Я поняла….Вот это сейчас проблема. Ну в основном, в общем.

Л. ГУЛЬКО: Хорошо. А вы можете нам ответить на вопрос? И мы вам книжку подарим.

СЛУШАТЕЛЬ: Вы знаете, я прошу прощения, я про Сашу Черного ответа не знаю, про «Бибигона» думала сначала, что это «Тараканище». Если можно, я хотела бы воспоминания какие-нибудь.

Л. ГУЛЬКО: «Памяти детства» Лидии Чуковской.

СЛУШАТЕЛЬ: Но мне не за что. Я не отвечу.

Л. ГУЛЬКО: Ну тогда видите: закон есть закон. Все таки правила должны соблюдаться. Поэтому спасибо вам большое. Спасибо. Вопрос остается. 363-36-59 и осталось у нас 2,5 минуты до конца. Доброе утро. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Алло. Алло. Привет. Ой, ничего не понимаем. Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Алиса.

Л. ГУЛЬКО: Алиса. Какое замечательное имя. А тебе лет то сколько Алис?

СЛУШАТЕЛЬ: 3.

Л. ГУЛЬКО: 3 года. А там кто-нибудь из взрослых есть рядом?

СЛУШАТЕЛЬ: Папа.

Л. ГУЛЬКО: А дай папе трубочку на минутку?

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Здрасти. Как вас зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Да. Да. Я слушаю.

Л. ГУЛЬКО: Как вас зовут? Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут (неразб.) из Улан-Удэ.

Л. ГУЛЬКО: Ой, замечательно совершенно. Вы можете ответить на вопрос? Мы вам подарим «Памяти детства».

СЛУШАТЕЛЬ: Да. Сказка называется «Крокодил». Я часто читаю детям.

Л. ГУЛЬКО: Значит «Памяти детства» ваша. И мы должны что-то Алисе подарить, конечно.

М. ПЕШКОВА: Конечно.

Е. ЧУКОВСКАЯ: «Доктора Айболита».

Л. ГУЛЬКО: Давайте «Доктора Айболита» мы Алисе подарим вашей замечательной. Хорошо?

СЛУШАТЕЛЬ: Спасибо.

Л. ГУЛЬКО: Спасибо вам большое. До свидания. Спасибо. Давайте попробуем еще все таки принять звонок. Потому что хочется ответить на вопрос и Сашу Черного отдать.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Просто уже ответили на вопрос. Да.

Л. ГУЛЬКО: А давайте быстро еще один.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Тогда самый страшный вопрос. Чем Айболит лечил зверей в Африке?

Л. ГУЛЬКО: Ну да. Хотя бы одно лекарство. 363-36-59 наш телефон. Время идет быстро. Доброе утро. Алло.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Ну на такой вопрос никто не ответит.

Л. ГУЛЬКО: Почему?

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Книжка того стоит, сложного вопроса.

Л. ГУЛЬКО: 363-36-59. Доброе утро. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Да. Привет. Как тебя зовут? Быстренько скажи нам.

СЛУШАТЕЛЬ: это сказка про доктора Айболита.

Л. ГУЛЬКО: А чем он лечил зверей? Не помнишь?

СЛУШАТЕЛЬ: Микстурой.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Микстурой? Нет. Там чуть-чуть по-другому.

Л. ГУЛЬКО: Ну микстура может быть тоже была какая-то сладкая.

СЛУШАТЕЛЬ: Градусник.

Л. ГУЛЬКО: И ставил и ставил им градусник. Правильно.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: А перед эти всем по порядку дает…

СЛУШАТЕЛЬ: Шоколадку.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Шоколадку. И ставит и ставит им градусник.

Л. ГУЛЬКО: Замечательно.

Е. ЧУКОВСКАЯ: А я бы ответила гоголь-моголь.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: И гоголем-моголем тоже.

Л. ГУЛЬКО: Конечно. Значит у нас… Сколько тебе лет?

СЛУШАТЕЛЬ: 6.

Е. ЧУКОВСКАЯ: Можно Мюнхгаузена.

Л. ГУЛЬКО: «Приключения Мюнхгаузена» твои. Спасибо тебе большое. Пока.

СЛУШАТЕЛЬ: До свидания.

Л. ГУЛЬКО: Пока. Спасибо вам огромное. Сашу Черного мы оставляем себе.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Замечательно.

Л. ГУЛЬКО: Заныкаем, как говорят сейчас. А потом дальше разыграем в наших передачах. Посмотрим. Обязательно. Еще раз напомню. Елена Цезаревна Чуковская – внучка, составитель и комментатор Корнея Чуковского и Наталья Продольнова — научный сотрудник Дома-музея Корнея Чуковского государственного литературного музея. Были у нас сегодня гостями. Я благодарю вас. Спасибо огромное. До встречи в нашем эфире и удачи в вашей замечательной жизни и работе. Спасибо огромное. Всего доброго.

Е. ЧУКОВСКАЯ: И вам.

Н. ПРОДОЛЬНОВА: Спасибо.