ИС: Литературная Россия, № 26 (1118)
ДТ: 29 июня 1984 г.

"…Благодарю судьбу за эту дружбу"
Письма К.И. Чуковского к П.А. Семынину

Петра Андреевича Семынина связывало с Корнеем Ивановичем Чуковским многолетнее дружеское общение, которое благотворно сказалось в творческой судьбе поэта.

Вот как сам Петр Андреевич вспоминал об этом:

"Осенью 1938 года Михаил Исаковский, с которым я был очень близок, предложил мне перевести несколько стихотворений Шевченко для сборника, редактируемого К. Чуковским. Я перевел, кажется, пять стихотворений, и мы с Михаилом Васильевичем отправились в гостиницу "Москва", где тогда проживал Корней Иванович, ожидая квартиру в Москве. Чуковскому мои переводы Шевченко понравились, и он заказал мне несколько новых.

С этого времени мы подружились с ним на долгие годы, несмотря на большую разницу в летах, в знаниях и во многом другом. И я благодарю судьбу за эту дружбу, подарившую мне немало замечательных дней и часов…

Читать ему стихи было истинным наслаждением. Он открыто и шумно радовался каждой удачной строке, каждому неожиданно повернутому слову, каждому музыкальному ходу. Для меня эти минуты навсегда останутся в памяти, как самые праздничные, самые высокие".

Корней Иванович пристально, с искренней заинтересованностью и участием следил за поэтическим творчеством Петра Семынина, горячо откликался на каждое новое его выступление.

Это отражено и в публикуемых письмах К.И. Чуковского к П.А. Семынину, которому исполнилось бы в июне 75 лет.


1

Дорогой П.А.

Поздравляем вас оба 1 с Новым Годом. Вы хорошо сделали, что тиснули "Маляра" 2 в "Литгазете". Очень импозантная получилась поэма. Я впервые прочел ее глазами, и она мне еще больше понравилась, чем в Вашем чтении. Здесь живет Шолохов (Мих.Ал.). Я читал ему отрывки из Вашей поэмы, ему понравились. Завтра буду читать всю поэму ему и Папанину, кот. тоже живет здесь (с ним я видаюсь ежедневно). Не сомневаюсь, что многим она придется по душе. Будет ли ее печатать "Красная новь"? Вы обещали сообщить мне всю ее судьбу - начиная с 26/XII 1940 года. Пожалуйста, сообщите. Что сказал о ней Асеев? Что сказал о ней Исаковский? Здесь теплынь. Солнце. Люди ходят без пальто. Загорают. А у Вас, говорят, мороз. Ваша поэзия беллетристична, и ее сила в ее беллетристичности, но сколько в этой беллетристике - лирики! Пишу в 1 час ночи, только что вернувшись от Шолохова. Пишите!!

4/I 41

Ваш К. Чуковский

1 Очевидно, Корней Иванович имел в виду себя с женой, Марией Борисовной. Чуковский отдыхал в это время на юге.

2 Речь идет о поэме Семынина "Поэма о маляре" ("Федор Мякин"), опубликованной 1 января 1941 года в "Литературной газете".

2

Дорогой друг Петр Андреевич,

Надеюсь, Вы знаете, что выход Вашей книги 1 - радость не только для Вас, но и для меня.

Книга вышла густая, очень круто замешанная.

Раньше всего я прочитал "Белую ночь", потом "Дарвина", потом "Федора Мякина", потом -

Мне снился горький сон: с планеты дальней. (Сноска. - Лучше бы: дальной.)

И устал. Больше душа не вмещала. Именно потому, что каждый образ у Вас такой полновесный, каждая мысль - такая большая, широкая, что читать Ваши стихи впопыхах, пробегая глазами, нельзя: они требуют всего человека, им нужны одиночество и сосредоточенность - быть может, ночная. Если Вы написали только "Мне снился горький сон" - и ничего другого, я знал бы, что Вы - нужный людям, самобытный и сильный поэт.

Чудесно сказано Вами о Кавказском хребте:

Окаменелый бунт вселенной,
Угасших вихрей вал,
Снегов и звезд покрытый пеной…

Вообще ковка метких, вытруженных, выветренных, неожиданных образов - Ваша давняя профессия - здесь радует на каждой станице. И так как эти образы даны на фоне планетарных мыслей, они приобретают особенный вес. "Лоб его в мерцании миров мнился краем вторгшейся планеты" - это подлинный и лучший Семынин. Всюду у вас новизна,

Ломающая как весна
Недвижность форм оледенелых
И открывающая вдруг
Сквозь изумленье и испуг
Привычный мир в иных 2 пределах.

Очень жалко, что Мякин живет у Вас в отрыве от "Окраины" 3. Впрочем, -

У времени и правды высший счет.

Это стихотворение - и вообще все те, где Вы утверждаете красоту любви и человечности, - очень мне близки, и я уверен, что на этот раз Вашу проповедь (а вы, как и всякий подлинный поэт, - проповедник, глашатай добра) услышат наконец не окончательно погрязшие в навозе, - и она будет им большим утешением.

Простите бессвязность этих строк, хотелось сказать много, но я стал совсем косноязычен.

Обнимаю Вас - привет Р.С. и Саше! 4

17/I 63

Ваш Корней Чуковский

1 Речь идет о сборнике П. Семынина "Близость неба", "Советский писатель", 1962. В письме использованы цитаты из этой книги.

2 Выделено К.И. Чуковским.

3 Имеется в виду поэма "Федор Мякин" и стихотворение "Окраина", впервые опубликованное в журнале "Новый мир", № 3, 1947.

4 Жена и сын П.А. Семынина.

3

Дорогой Петр Андреевич!

Оказывается, я очень болен, и завтра утром меня увозят в больницу.

И все же мне хочется на прощание сказать Вам, что я с восхищением прочитал Ваши стихи в "Огоньке" 1. Какой свежий, свободный голос, чистый, ненапряженный, как поэтичен (и в то же время самобытен) каждый образ.

Простите: я пишу неумело и коряво, и через силу - но не могу уйти, не поблагодарив Вас за эти стихи.

Привет сердечный Вашей жене и сыну!

2 апреля 1965 года

Ваш К. Чуковский

1 В письме говорится о цикле стихов П. Семынина "На весну поворот", опубликованном в журнале "Огонек", 1965, № 11.

4

Дорогой Петр Андреевич. Спасибо за чудесную книгу 1. Я прочитал ее залпом, пользуясь часами бессонницы. Целая россыпь великолепно продуманных, свежих и метких эпитетов, образность огромная, каждое слово хорошего веса, и нигде ни одного провала в тривиальность, в банальщину. Есть страницы воистину классические, хоть сейчас в хрестоматию:

И оттого в июне здесь трава

и т.д. (стр. 55).

Или:

Нет ничего пленительней поры… (57)

Здесь каждое слово алмаз, и сколько труда отдали Вы, шлифуя свои алмазы, - "осины лист, трепещущий как сердце", "в лимонном свете зимнего заката", "и набеленных каторжниц любви", - и, конечно, нельзя не прийти в восхищение от Вашей власти над сюжетом, над искусством сочетать описательство с фабульностью… Кончаю здесь, чтобы не превратить письмо - в статью.

Очень я постарел за последний год, слишком много работы у меня на плечах, и, если бы меня не очаровывали высокие достоинства Ваших поэм, я не урвал бы времени для даже этого краткого письма.

Привет Вам и Вашим! Еще раз спасибо!

1966, январь.

Ваш К.Чуковский

1 Это письмо - отклик на книгу поэм П. Семынина "Прометеева цепь", "Советский писатель", 1965. Все цитаты из этой книги.

5

Дорогой Петр Андреевич! 1

С Новым Годом, с Новыми Стихами! Спасибо за книгу 2 и за надпись на ней. Сейчас я не очень здоров, но с Нового года начну изучать Вашу книгу, т.к. я с давнего времени научился любить Вашу Музу. Привет жене и сыну.

Лев Озеров сказал о вас пророчные слова 3.

Ваш К. Чуковский

1 Это последнее послание К.И. Чуковского П.А. Семынину. На почтовом штемпеле стоит дата: 21. 12. 68.

2 Поэтический сборник П. Семынина "В сложном и простом", "Художественная литература", 1968.

3 Лев Озеров - автор вступительной статьи к сборнику "В сложном и простом".

Публикация Н.П. Семыниной

Яндекс цитирования