ИС: ИЗВЕСТИЯ РАН. Серия литературы и языка, том 66, № 4, 2007

ПЕРЕПИСКА К.И. ЧУКОВСКОГО С АКАДЕМИКОМ В.В. ВИНОГРАДОВЫМ И Н.М. МАЛЫШЕВОЙ

Публикуемые письма охватывают период с 1957 по 1967 год. Они позволяют почувствовать атмосферу времени, лучше представить своеобразие личности и духовного облика писателя и его корреспондентов - академика Виноградова и его жены.

В эпистолярном наследии Корнея Ивановича Чуковского (1882-1969) заметное место занимает длившаяся чуть более 10 лет (с 1957 по 1967 г.) переписка с выдающимся лингвистом академиком Виктором Владимировичем Виноградовым (1894/95-1969) и его женой Надеждой Матвеевной Малышевой (1897-1990).

Чрезвычайная занятость, углубленность в работу (Корней Иванович в одном из писем к Надежде Матвеевне заметил: "... рядом с Виктором Владимировичем мы можем показаться бездельниками") да, вероятно, и определенный склад характера - все это стало причиной того, что значительная часть писем к Чуковскому написана не В.В. Виноградовым, а его женой. Для нее эпистолярное общение с писателем не являлось выполнением секретарских обязанностей при муже-академике, а было духовной потребностью. Н.М. Малышева была самостоятельным, душевно богатым человеком. Не случайно при вступлении в брак она оставила себе девичью фамилию и этим поступком подчеркнула свою индивидуальность.

Н.М. Малышева была благодарна Чуковскому за то, что он видел в ней самобытную, интересную личность. Для этого были все основания. Будучи гимназисткой, Надежда Матвеевна обучалась игре на фортепиано у В.Н. Аргомакова, ученика К.Н. Игумнова. На младшем отделении Московской консерватории занималась у другого воспитанника выдающегося музыканта - Г.П. Прокофьева, а на старшем отделении - у самого К.Н. Игумнова.

В 1918 г. Н.М. Малышеву в качестве концертмейстера приглашает в свою оперную студию К. С. Станиславский. Она участвовала в известной постановке оперы П.И. Чайковского "Евгений Онегин", причем не только как концертмейстер, но также пела в хоре, танцевала в сцене бала.

К этому же времени относится знакомство Надежды Матвеевны с Ф.И. Шаляпиным, на концертах которого она бывала неоднократно (Н.М. Малышева оставила интересные воспоминания о своем общении с певцом, их рукопись хранится в московском Доме-музее Ф.И. Шаляпина).

После закрытия оперной студии Н.М. Малышева работает в Мерзляковском училище, преподает в музыкальных школах. В 1946 г. она связывает свою жизнь с Архитектурным институтом. Из вокального кружка этого вуза, который вела Надежда Матвеевна, вышла народная артистка СССР солистка Большого театра И.К. Архипова. Ирина Константиновна вспоминает: "Будучи в Италии, я как-то по предложению знаменитой в прошлом певицы Габриэлы Безанцони, партнерши Карузо, познакомилась с методом ее занятий, с ее упражнениями, с приемами голоса. И к моему удивлению, к моей радости, я нашла много общего в методах знаменитой итальянки и Н. Малышевой" (Архипова И.К. О моем педагоге // Советская музыка. 1987. № 6. С.97).

Преподавание вокала было для Надежды Матвеевны не профессией - призванием. Она всегда была окружена учениками, которые ее очень любили, - в Архитектурном институте, в вокальном кружке при Моспроекте, в Народной певческой школе при Центральном доме работников искусств. Н.М. Малышева придавала большое значение не только музыке, но и словам исполняемых ее учениками романсов. Помогая певцам вжиться в образ, она рассказывала историю создания каждого стихотворения, ставшего основой музыкального произведения, устраивала концерты своих подопечных не где-нибудь, а в Музее А.С. Пушкина.

Итогом преподавательской деятельности Н.М. Малышевой стала написанная по совету К.И. Чуковского книга "О пении" (М.: Советский композитор, 1988).

Письма К.И. Чуковского публикуются по автографам, хранящимся в Архиве РАН (Ф.1602. Оп.1. Д.368, 554; Ф.1662. Оп.1. Д.371). Виноградовых - по автографам, хранящимся в ОР РГБ (Ф.620. Картон 62. № 42). Текст письма № 5 сообщен В.М. Мальцевой.

Вступительная статья, подготовка текста и примечания Е.Н. Никитина

1. Чуковский - Виноградовым 2 апреля 1957 г. Москва1

Горжусь Вашим добрым расположением ко мне2. Вы знаете, как робко и восторженно я люблю Вас обоих.

Чуковский.

1. Дата и место отправления указаны на телеграфном бланке.

2. Ответ на поздравление с 75-летием.

2. Чуковский - Н.М. Малышевой Май 1961 г. Переделкино

Дорогая Надежда Матвеевна. Как жестоко поступил со мною В.В.! Я в простоте души сообщил ему, что у меня есть франц. книжка, которая может пригодиться ему. Он же ответил мне с ядовитой признательностью: "Спасибо, что вы поучаете меня".

Поучать Виноградова!! Зачем же приписывать мне такие идиотские мысли. Так как я старый старик и ни в какой мере ни от кого не завишу, я, не боясь упреков в подхалимстве, могу сказать, что В.В. - для меня классик, крупнейший ученый, что его "Язык Пушкина"1, "Стиль Пушкина"2, "Русский язык"3 и др. были большими событиями в моей умственной жизни и многому научили меня. Газетно-журнальные нападки на В.В. 4 я считаю бесстыжими, вызванными корыстью и завистью.

Себя (по сравнению с В.В.) я считаю круглым невеждой. И вообще Вас обоих - люблю.

Поэтому мне так больно было читать язвительное приветствие В.В5.

Посылаю 15-ое изд. своей книжки "От двух до пяти"6. Если у Вас есть какое-нибудь из предыдущих изданий, уничтожьте его 7.

Ваш Корней Чуковский.

1. Виноградов В.В. Язык Пушкина: Пушкин и история русского литературного языка. М.; Л., 1935.

2. Виноградов В.В. Стиль Пушкина. М., 1941.

3. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. М.; Л., 1947.

4. Большие нападки со стороны литературоведов во главе с Д.Д. Благим (см. его статью "Идейность и художественность неразрывны", опубликованную в "Известиях" 18 марта 1960 г.; вызвала книга В.В. Виноградова "О языке художественной литературы" (М., 1959), выдвинутая на Ленинскую премию. Перечень печатных выступлений о ней дан в обзоре Я. Эльсберга "Книга В. Виноградова о языке художественной литературы и споры вокруг нее" (Русская литература. 1960. № 4. С. 212-220). Ленинскую премию В.В. Виноградов не получил.

5. Это письмо В.В. Виноградова, где он поздравлял Чуковского с 79-летием, не сохранилось.

6. Чуковский К.И. От двух до пяти. 15-е испр. и доп. изд. М., 1961.

7. Ранее Чуковский подарил В.В. Виноградову издание 1956 г., сделав на нем дарственную надпись:

Любезна маминька, примите
Сей слабый, неумелый Труд
И благосклонно рассудите,
Годится ль он куда-нибудь.

Некрасов (или Борька Федоров). Сент. 1956.

После смерти ученого его библиотека была передана в Пушкинский Дом, где хранится и сейчас.

3. Н.М. Малышева - Чуковскому 21 мая 1961 г. Москва

Дорогой Корней Иванович!

С величайшей благодарностью приветствуем Вас. Какую прелесть Вы прислали! Я не могу начитаться Вашей книги1. В.В. еще только поглядывает на нее. - У них в академии меняется президент2. - Все доклады, выборы, реорганизации. В.В. устал ужасно. Еще сахар его мучает. Устает очень к вечеру. Иногда еле ноги таскает. Неизвестно, как устроится с отдыхом, и когда. Перспективы не слишком радостные пока... Новость в жизни такая: неожиданно купили Вольтеровское кресло (принадлежавшее покойному Козолупову3). Я надеюсь, что В.В. сможет отдыхать, сидя в этом удивительном кресле (с вкладной чудесной подушкой). Пока В.В. не очень чтит это кресло. Однако оно со временем пригодится. Сообщаю Вам рассказ Фотия Ферапонтовича Кузьмина4, служившего в Учпедгизе редактором - вечно говорящего у себя дома об опечатках. Его сын Женя5 (когда ему было лет 6-7 - не знаю), сказал однажды, глядя на банку какао: "Папа, а здесь опечатка. Нужно не "какао", а "какаво"..." Вот Вам сообщение старой пенсионерки Н.М. Малышевой. А пенсии я получаю 45 р. в месяц, чем очень довольна и горжусь. Затем обнимаю Вас, как "старая старуха" и любящая Вас очень.

В.В. благодарит за книгу и письмо. Просит "учить" его почаще. Я тоже прошу Вас об этом, т.е. чтобы Вы его учили.

Ваша Н.М. Виноградова.

1. См. письмо 2.

2. В мае 1961 г. президентом АН СССР стал Мстислав Всеволодович Келдыш (1911-1978) вместо ушедшего с этого поста Александра Николаевича Несмеянова (1899-1980).

3. Козолупов Семен Матвеевич (1884-1961), виолончелист.

4. Кузьмин Фотий Ферапонтович (1893-1972) редактировал книги В.В. Виноградова независимо от того, в каком издательстве они выходили. В 1938 г., сделав вид, что не знает об аресте В.В. Виноградова, выпустил 2-е переработанное издание его книги "Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв.", с 1951 по 1967 г. сотрудник Института языкознания (в 1958 году реорганизован в Институт русского языка) АН СССР.

5. Кузьмин Евгений Фотиевич (р. 1932), сотрудник МВД СССР, сейчас на пенсии.

4. Чуковский-Виноградовым 18 ноября 1961 г. Переделкино

Дорогие друзья!

Не считайте меня свиньею1. Все дело в том, что сейчас у меня отвратительный вирусный грипп, который начался как раз в субботу. Началось с того, что я упал в канаву, потерял шапку и с непокрытой головой - шел домой под морозным ветром. Встану ли, не знаю, так как температура очень высокая, и сердечные припадки один за другим. Все это время меня мучает мысль, что я оказался перед Вами невежей. Я весь - сплошная боль, врачи ездят каждый день, и я не знаю, когда это кончится. Простите, если письмо бессвязно: в голове туман.

Ваш Корней Чуковский. 18 ноября 1961.

1. Чуковский извиняется за то, что не пришел к Виноградовым в день рождения Надежды Матвеевны, она родилась 4(16) ноября 1897 г.

5. Чуковский - Н.М. Малышевой 2 февраля 1963 г. Переделкино

Дорогая Надежда Матвеевна.

Насколько я понимаю, статья "О работе певца над голосом" есть глава большой книги "Певец и голос"1, которую Вы должны написать2. Второй главой этой книги должна быть Ваша статья "О вокальном исполнении" (1954) 3, а третьей - научный анализ любимейших русских романсов и арий (с воспроизведением текстов и нот).

Я бесконечно тронут Вашим подарком, и, пожалуйста, не подумайте, что мне не понятна Ваша тема. Я очень боялся этого, но когда увидел, что вокал родственно связан с дикцией (качества которой мне дороги), понял многое из того, что Вы говорите о вокале - о его "едином ядре", о "степени зевка, соответствующей данному интервалу". Читали Вы у Андроникова о гортани Шаляпина?4 Здесь была бы неплохая иллюстрация для Вашей статьи.

За подпись на Вашей статье5 я без всякой церемонии целую Вас в обе щеки.

А какая замечательная книга Андроникова. И как умно и талантливо сказал он о В.В. Если не читали, прочтите!

Ваш Корней Чуковский.

Сердечный привет Виктору Владимировичу!

1. Малышева Н.М. О работе певца над голосом // Вопросы вокальной педагогики. М., 1962. Вып.1. С. 50-70.

2. Работа над книгой, начатая по совету Чуковского, была закончена через три года, но книга увидела свет лишь спустя более 20 лет - Малышева Н.М. "О пении", М., 1988.

3. Малышева Н.М. О вокальном исполнении // Вопросы музыкознания. М., 1954. Вып.1. С.150-177.

4. Речь идет о рассказе "Горло Шаляпина" из книги И.Л. Андроникова "Я хочу рассказать вам..." (М., 1962. С. 441-451).

5. Подаренный Н.М. Малышевой 2-й выпуск "Вопросов вокальной педагогики" в библиотеке Чуковского в настоящее время отсутствует.

6. Н.М. Малышева - Чуковскому 5 февраля 1963 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович!

Сегодня получила Ваше письмо2 и очень обрадовалась. Спасибо Вам за доброе слово и за то, что советуете мне (Вы, первый) написать одну общую работу о пении. Правда, еще одна моя подруга, Раиса Азарьевна Резник3, доцент Саратовского у-та, с которой мы жили в Тобольске в 41-43 годах, давно мне все говорит, чтобы сделать что-то вроде "альбома" с анализом разных романсов. Только, мне кажется, анализ должен быть не "научный", а драматический (по Станиславскому), но сделан должен быть на строгом соответствии с автором - композитором. Должны быть "изнутри" "оправданы" (К.С.) все указания композитора, даже все детали.

Еще раз обнимаю Вас и благодарю за душевное отношение и за ласку. Книжку Ираклия я, конечно, читала с большим увлечением. Что до "горла Шаляпина", - подумаю. Боюсь, что это не совсем то, что мне нужно для объяснения певцам, - Ираклий говорит о горле Шаляпина не в певческом состоянии, а в природном. Мне же нужны "функции" - артикуляция в процессе пения у людей с голосами обыкновенными, не "божественными", как у Фед. Ив.

До свидания!

Теперь долго писать Вам не буду. А то Вы испугаетесь "автора", который в ответ на ласковое слово еще отвалит гору слов. Ваша любящая Н. Малышева.

В.В. Вам очень кланяется.

1. Год установлен по почтовому штемпелю на сохранившемся конверте.

2. Письмо 5.

3. Резник Раиса Азарьевна (1915-1990), литературовед.

7. Н.М. Малышева - Чуковскому 20 сентября 1963 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович!

Сегодня пришла по почте Ваша книга с потрясшей меня надписью2.

Хоть я и понимаю, что я должна быть "передаточным пунктом" и расчистить путь к В.В. своими восторгами (так оно и будет!), а все равно, мне лестно необыкновенно книжку получить. И я рада, что для Вас я "Малышева" (я даже и наклеечку Вашу на бандероли спрятала на память). А В.В. злющий бывает, когда читает книжки об языке, и всегда что-нибудь там находит неподходящее. А я буду спорить о каком-нибудь слове и говорить, что автор прав. - С меня взятки гладки. - Гвожжю свое...

Во всяком случае, я до невозможности горжусь таким роскошным презентом...

В.В. улетел в Болгарию на съезд славистов3. А я не поехала, - что-то произошло в последний день с "женами", и все мы остались... Я-то довольна, - ужас как не люблю летать и вообще уезжать из дома. А В.В. будет без меня хуже. Я ведь езжу за денщика. Придется В.В. самому и сапоги свои снимать и утром без кофе уходить, т.к. я устраиваю обычно кофе при помощи электрокипятильников (в гостиницах).

И еще у нас две печальные новости. - Ушел из дома наш старый (17-летний) кот Рыжик. Ушел по-видимому умирать. После этого возникло новое обстоятельство. Дом наш сносят. Соседи уже переезжают, а у нас пока все неясно. Ждут возвращения В.В. Тогда будем хлопотать о подходящем жилье. Зима будет тяжелая. Зато Вита4 переехала в отдельную кооперативную квартиру на Юго-Западе. Вот новости мои и наши.

Будьте здоровы, бодры и веселы, как всегда. Все любуются Вами в телевизоре5.

Ваша любящая Н.М.

У нас, увы, телевизора нет. Вита Вам кланяется.

1. Год установлен по сопоставлению с письмом 8.

2. На форзаце своей книги "Живой как жизнь" (М., 1963) Чуковский сделал надпись: "Конечно, дорогая Надежда Матвеевна, я не решаюсь послать эту книжку В.В., так как хорошо сознаю, какой немощной может она показаться самому могучему из русских лингвистов. - Посылаю ее Вам, так как Вы, я уверен, дружески простите мне все ее ошибки и промахи. Корней Чуковский. 1963. Сентябрь".

3. В сентябре 1963 г. в Софии проходил V Международный съезд славистов. На нем В.В. Виноградов выступил с докладом "Различия между закономерностями развития славянских литературных языков в донациональную и национальную эпохи" (опубл.: Доклады советской делегации. V Международный съезд славистов. М., 1963. С. 1-34).

4. Мальцева Виктория Михайловна (1926-2005), приемная дочь Н.М. Малышевой, музыкант.

5. В сентябре 1963 г. Чуковский выступал по 2-й программе телевидения с серией передач о русском языке "Живой как жизнь".

8. Чуковский - Н.М. Малышевой 25 сентября 1963 г. Переделкино

Дорогая Надежда Матвеевна. Вы для меня не жена академика, а - Надежда Матвеевна Малышева - человек большого юмора, самобытных, самостоятельных взглядов, со своими собственными интересами в жизни. В самую тяжелую пору моего бытия я часами смеялся до слез, слушая Ваши рассказы на благодатном балконе в Узком1 под непрерывный вороний грай - и с той поры полюбил Ваш едкий насмешливый ум и Вашу "ни на кого непохожесть". Поэтому мне было так больно прочитать в Вашем письме, будто я послал Вам свою книжку не как Надежде Матвеевне Малышевой-Виноградовой, а как "передаточному пункту"?! Никогда в жизни я ни перед кем не заискивал, не посылал своих книг "нужным людям" (ни одной своей книги я никогда не посылал рецензентам, а только - друзьям), и думать обо мне, будто я через Вас хочу подольститься к В.В., - чудовищно... Чудовищно! 2

Что касается В.В., я никогда не претендовал на его одобрение. Знаю, что для него, для ученого, книжка вроде моей -

Разыграна Фрейшина
Перстами робких учениц3.

Но мои отношения к нему - светлые, так как мои отношения к людям никогда не зависели от того, любят ли они мои книжки или нет. Гумилев терпеть не мог моего "Крокодила"4, Тарле начисто отвергал мои сказки ("Вы - историк, и зачем вы пишете этих своих тараканов? вы - природный историк" и т.д.), Сергей Мих. Бонди прятал мои "Сказки" от своей маленькой дочери, чтобы не испортить ее вкуса, но отношения мои со всеми этими людьми были (и есть) дружественные. Томашевский презрительно морщился, перелистывая мою книжку "Мастерство Некрасова"5, - но это никогда не омрачало моих добрых отношений к нему.

Очевидно это объясняется тем, что и я далеко не в восторге от писаний бедного К.И. Чуковского.

Неужели Vita отпочковалась от Вас? Вышла замуж? Стала знаменитой актрисой? Сокрушила наконец Рину Зеленую?6 Инфантильность ценнейшее качество; а она обладает им в гигантских размерах.

Это хорошо, что Вас выселяют из старого дома. Да здравствует новоселье!

Целую Ваши руки. Сегодня уезжаю в Барвиху. Не приедете ли как-нибудь (вместе с В.В.) в воскресенье?

Ему привет задушевный!

Ваш К. Чуковский.

1. "Узкое" - дом отдыха АН СССР, ныне на территории Москвы.

2. Слово написано красным карандашом.

3. Неточная цитата из "Евгения Онегина". У Пушкина:

Или разыгранный Фрейшиц
Перстами робких учениц (глава 3, строфа XXXI).

4. Сказка в стихах "Крокодил" была впервые опубликована в 1917 г. в ежемесячном иллюстрированном приложении к журналу "Нива" "Для детей" (№№ 1-12; под названием ""Ваня и крокодил").

5. Книга "'Мастерство Некрасова" первым изданием вышла в 1952 г.

6. В.М. Мальцева не раз в присутствии Чуковского читала стихи в манере артистки Рины Васильевны Зеленой (1902-1991), в своих выступлениях своеобразно имитировавшей детскую речь.

9. Н.М. Малышева - Чуковскому 26 сентября 1963 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович!

Получила Ваше письмо. Господи, что это пришло Вам в голову, что "подольщаетесь" к кому-то... А что я должна явиться "передаточным пунктом", так ведь это я из скромности написала, - что я, мол, недостойна получить Вашу книгу собственной персоной, а вроде, как Вы В.В. посылаете свою чудесную книгу не прямо, а через меня. Не могу понять, как это Вы вычитали "чудовищные" мысли в моей не совсем удачной Вам благодарности. Видно я "пересолила" в самоуничижении... пожалуйста, простите меня, если я причинила Вам хоть какие-то огорчения, - я ведь очень Вас люблю и очень горжусь Вашим теплым ко мне отношением. Считаю, по правде сказать, что я его и не заслужила. Я уже прочла Вашу книжку. Читала две ночи подряд. Мне она ""ужасно понравилась". Мне нравится ее внутренняя свобода (т.е. Ваша свобода). Мне кажется, что Вы очень удачно нашли форму своих высказываний. Получилась почти беседа умного и доброго человека с людьми разной духовной категории. Интересно и поучительно всем, начиная с нашего шофера, нашей домработницы, меня, моей близкой подруги - певицы из театра Станиславского, ее мужа - крупного инженера, специалиста по туннелям, моей ученицы - скульптора и керамистки, словом всем, с кем я общаюсь. Все говорят с большим восторгом о Ваших выступлениях по телевидению и о книге... Очень удачна вся классификация "гадостей" в языке. Нет в книге патриотического "треска", и многое написано очень смело. Чудесные заставки, чудесные эпиграфы. Читаешь с наслаждением и, главное, с увлечением, - кончилась книжка, и хоть опять начинай сначала! Я уверена, что Вы не заподозрите меня в подхалимстве или, что я "подольщаюсь" к Вам. Я пишу Вам от чистого сердца. Главное - это Ваша талантливость, "благодаря" которой все получается у Вас складно и ладно... Да, вспомнила! Мне почему-то трудно слышать выражение "ему присвоили"... Мне все кажется, что "присвоить" что-то можно только себе. Быть может, это тоже бессмысленный пуризм. Но я не отличаюсь "пуризмом", и мне, в сущности, не слишком огорчительно, когда плохо говорят по-русски. Говорила о "присвоить" В.В., что нельзя кому-нибудь "присвоить героя Сов. Союза"... В.В. вроде, как согласился со мной, но как-то неопределенно... А потом я прочла у кого-то из классиков (кому-то "присвоили") и я успокоилась. А где прочла, не помню. - "Склероз крепчал", как говорит Раневская.

Сегодня В.В. "прилетел" из Болгарии. Я ему сказала, что Вы прислали свою книжку мне и прочла Ваше "посвящение". Посвящением В.В. по-моему остался доволен (там про В.В. очень величественно сказано Вами)... А вообще в их ин-те С.И. Ожегов, который должен возглавлять дело "борьбы" за культуру речи, - порядочный лентяй и размазня, и ничего у него не выходит, а у Вас выходит. И В.В. расстраивается, что Ожегов не может ничего толком сделать. А самому В.В. некогда, да и не его "жанр" - борьба за чистоту языка. А вся реформа орфографии, по-моему, "буря в стакане воды". Ничего не случится с русским языком, если кто-то напишет что-то с дефисом, или без него, или что-то вместе или отдельно. Была бы мысль хорошо выражена. А двойки ставить за такие ошибки глупо и бездарно. Сколько ни упрощай орфографию, безграмотных людей не убавится, а прибавится. И все равно им все будет трудно, и трудно будет мысль выразить, хоть разреши писать корову через "а". Главное, чтобы не ставили двоек в школе за пустяки, и никакой реформы не нужно. А что до Ефимовского "красноречия"2, то бог с ним, - с красноречием, что может быть хуже!.. В.В. очень хорошо написал о Моцарте и Сальери. Моцарт - косноязычен. Сальери - красноречив3. Я - за косноязычных. Ненавижу красноречие. Так и несет адвокатством и самолюбованием. Нас учили по логике: "Все ораторы тщеславны. Цицерон был оратор..." Все красноречивые люди самовлюбленны. Ненавижу актеров с "поставленными голосами". Лучше хрипи, как М.А. Чехов, да играй хорошо. Вот, когда поешь, так пой поставленным голосом... Простите за ересь. Но "с умным человеком и поговорить приятно"4, как говорил Смердяков (Смердяков - я, Иван Карамазов - Вы)...

Еще осталась пустая страница. - Продолжаю.

Вита не "отпочковалась". Она ходит к нам обедать. Но квартира ей нужна для утверждения себя в самостийной жизни. Пора уж! Замуж не выходит, знаменитой актрисой не стала. Учит детей играть на арфе, на которой очень редко кого загонишь учиться. Учит Вита хорошо, и все ее питомицы куда-то поступают в высшие инстанции. Я умру, у Виты останется свой дом, своя кровля. Глядишь, и муж найдется, а то все "сбоку припеку, по бабушке шибздик"... Смеетесь? Плачете от смеха? Как я люблю, как Вы чудно смеетесь, пожалуйста, любите меня, хотя бы и в 4 раза меньше, чем я Вас. Будьте здоровы, покойны и славны. Хотела послать письмо в Барвиху, да боюсь, не дойдет!

В.В. проспт передать Вам привет и благодарность за книгу.

Ваша Н.М.

1. Год установлен по сопоставлению с письмом 8.

2. Речь идет о статье профессора Московского университета Александра Ивановича Ефимова (1909-1966) "Культура речи и орфография" (Русский язык в школе. 1963. № 1. С. 6-15).

3. См.: Виноградов В.В. Стиль Пушкина. М., 1941. С. 478.

4. Неточная цитата из "Братьев Карамазовых". У Ф.М. Достоевского: "Значит, правду говорят люди, что с умным человеком и поговорить любопытно, - твердо ответил Смердяков, проникновенно глядя на Ивана Федоровича" (Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений: В 30 т. Л., 1976. Т. 14. С. 254).

10. Чуковский - Н.М. Малышевой 2 октября 1963 г. Барвиха

Дорогая Надежда Матвеевна!

Читаю-перечитываю Ваше письмо, и мне хочется показать его всем маршалам, послам и сановникам, отдыхающим нынче в Барвихе. Письмо такое ласковое, такое талантливое. Отныне (баста!) не стану поздравлять Вас с Новым Годом, Октябрьской годовщиной и 8-м марта, и от Вас не жду соответствующих открыток. Довольно! Буду мечтать о том, чтобы хоть раз в год получить от Вас такое письмо. До чего я счастлив, что моя книжка пришлась Вам по вкусу. Я писал ее в возрасте 80 лет и все боялся, что в ней отразится мой проклятый стариковский склероз. Хотелось, чтобы в ней не было ни кашля, ни оцепенения, ни сварливости, свойственных этому мрачному возрасту. Вы написали такую профессиональную блистательную рецензию о моей книжке, что хоть сию минуту в печать. Поверьте, я говорю это отнюдь не потому, что рецензия добрая. Будь она ругательная, я все равно оценил бы ее высокое мастерство.

Вы говорите: Ожегов - лентяй. Мало этого: глядя на него, всякий раз соблазняешься его празднолюбием. Думаешь: "черт возьми, как это хорошо и почетно - бездельничать". Впрочем, рядом с В.В. все мы можем показаться бездельниками.

В будущем году "Огонек" даст приложение: "Полное собрание сочинений А.И. Куприна". Черт меня дернул согласиться на просьбу "Огонька" - дать вступительную статью к этому собр. соч. 1 И вот теперь вместо того, чтобы лечиться в Барвихе, гулять, отдыхать - я выжимаю из себя какую-то нудную чушь. И к 15-му нужно сдавать.

Ну, god bless you! 2

Целую Ваши руки.

К. Чуковский.

От души приветствую В.В.

1. Чуковский К.И. Куприн // Куприн А.И. Собрание сочинений. В 9 т. М.: Правда, 1964. Т. 1. С. 3-40.

2. Благослови Вас Бог - англ.

11. Н.М. Малышева - Чуковскому 7 ноября 1964 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович!

Не успела получить от Вас привет с "бабочками"2, как села за письмо к Вам с просьбами невеселыми.

Просьба вот в чем: помочь, если можно, Вашими громадными связями с детскими издательствами одному существу, 19-летнему, очень одаренному - девочке Аленушке Соболевой3, немного подработать рисунками где-нибудь в из-ве. Она студентка Суриковского ин-та, одна из лучших там студенток, всеми хвалимая и любимая (2ой курс обучения). Ее рисунки видел и очень хвалил Б.В. Щербаков4. Он даже брал ее кое-какие рисунки для художественной лотереи, знаю ее от рождения. Ее мать моя бывшая ученица по музыкальной школе. Мать и девочку бросил отец. Денег не дает (они судятся с ним бесконечно). У девочки стипендия 28 р. (!!!) - это все, что они имеют. Мать на днях вышла от Склифосовского, куда была подобрана на улице с приступом стенокардии и гипертоническим кризисом. Из больницы она отдавала свою еду девочке (яйца, котлеты), сама ела "гарниры". Сейчас мать вернулась домой и почти "безвыходна". Лежит. Они голодают почти. В суд с мужем она больше ходить не может, говорит, что выносить этого не в силах. Ходит на суды "общественность". Девочка занята в ин-те по 11 часов в день. Свободна лишь по воскресеньям. Быть может, она могла бы делать какую-нибудь небольшую и нетрудоемкую работу для какого-нибудь из-ва (нарисовать обложку - не знаю, что еще). Девочка специализируется по иллюстрации. У нее большая фантазия и культура. Стиль ее очень не современный. Учится отлично. Изучает два языка. Ей может помочь только тот, кто ее увидит и оценит, и кто-то имеющий силу.

Жаль, если погибнет такое одаренное существо.

Я ничего не преувеличиваю. Щербаков и в ин-те ее считают талантливой. Мы с В.В. стараемся помочь ей. Но, конечно, им легче было бы и морально и физически, если бы Алена пристроилась немножко подрабатывать.

Пожалуйста, умоляю Вас, не сердитесь на меня за эту просьбу. Но к кому же, кроме Вас, обратиться?

Ваш прелестный портрет - в польском журнале "Кобета и жизнь" - в последнем номере5. Приходите, ради бога, к нам! Только позвоните! А то нас и дома может не быть! А я Вас так давно не видела! Еще раз спасибо за теплое к нам чувство, и за "бабочек".

Любящая Вас Н. Малышева.

1. Год установлен по сопоставлению с письмом 12.

2. Имеется в виду поздравительная, с годовщиной Октября, открытка Чуковского, на которой были изображены бабочки.

3. Флёрова Елена Николаевна (р. 1943), художник-график. Соболева - фамилия ее матери.

4. Щербаков Борис Валентинович (1916-1995), художник.

5. Kobieta i zycie. 1964. № 44. S.I 1. Портрет сопровождал сообщение (без подписи) о выходе книги "От двух до пяти".

12. Чуковский.- Н.М. Малышевой 9 ноября 1964 г. Переделкино

Дорогая Надежда Матвеевна!

Уверен, что Алену в конце концов можно будет пристроить к какому-нибудь издательству, но это долгая канитель, а помощь ей нужна сейчас. Пожалуйста, скажите ей, чтобы она в воскресенье часа в 2 приехала ко мне в Переделкино. [Я жду ее] часам к 2 или 2 1/2 - в нашей детской библиотеке (которую я построил в 1956 году), - я дам ей работу: вести художественный кружок - учить малышей рисованию, и деньги она будет получать тотчас после каждого занятия. Все дело в том, чтобы собрать кружок и чтобы после первого занятия дети пришли на второе. Я буду рад познакомиться с Аленой. Уверен, что мы будем друзьями. Я не беспокоил бы Вас, но Вы не сообщили ее адрес.

Я в Москве не бываю. Чуть вырвусь из Переделкино, первым делом к Вам на новоселье! И, конечно, раньше спрошу позволения по телефону К-4.70.48.

Самый сердечный привет Виктору Владимировичу. Сейчас я принялся писать "Воспоминания о Мих. Зощенко"1, которого знал 40 лет - и мне очень помогла чудесная статья В.В. "Язык Зощенко"2.

Ваш К. Чуковский.

1. Чуковский К.И. Михаил Зощенко: Из воспоминаний // Москва. 1965. № 6. С. 190-208.

2. Виноградов В.В. Язык Зощенки (Заметки о лексике) // Михаил Зощенко: Статьи и материалы. Л., 1928. С. 51-92.

13. Н.М. Малышева - Чуковскому 10 ноября 1964 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович! Уже сегодня пришло Ваше письмо от 9го, - "неслыханно", - как сказал бы Ираклий2. Все в полном восторге от Вашего письма: девочка, ее мать, я и даже, кажется, Викт. Влад. (который не устает завидовать Вашей славе).

Конечно, девочка помчится в Переделкино в воскресенье, - спасибо Вам, спасибо! Как быстро Вы проявили доброту и заботу. А я писала к Вам - не ждала ответа раньше, как дней через 10.

Как я рада, что Вы обещаетесь к нам приехать. Я ведь думаю о Вас очень много и Вас благословляю - Вы как-то мне написали, чтобы я начала работать, соединила бы свои статьи о вокале и сделала бы что-то вроде "альбома" с анализом романсов3. Я и начала, и пишу. Никто мне этого не посоветовал сделать, кроме Вас. И, как я Вам благодарна! Какая для меня это радость, и как хочется написать о романсе. Какую дребедень пишет Моск. консерватория. Сегодня купила второй выпуск "Вопросов музыкальной педагогики"*. Набросилась, думала вычитаю что-нибудь из статьи Мирзоевой "Анализ исполняемого вокального произведения"4. - Оказался какой-то лепет для певцов, уровня средней школы. Как можно говорить об "исполнении", не адресуясь к Станиславскому, к Шаляпину!.. Половина сборника "вокализы", т.е. ноты, по которым ученики должны учиться. Ну, да бог с ними!

Еще раз благодарю Вас за себя и за девочку.

Любящая Вас Н. Малышева. В.В. ждет Вас к нам и просит кланяться.

*Наш сборник был первым5.

1. Год установлен по сопоставлению с письмом 12.

2. И.Л. Андроников.

3. См. письмо 5.

4. Мария Моисеевна Мирзоева (1896 - ? ) в 1916 г. окончила Московскую консерваторию по классу фортепьяно Э.Э. Фрея, уроки пения брала у С.Г. Рубинштейн и В.М. Зарудной, с 1932 г. преподавала в Московской консерватории камерное и сольное пение. Н.М. Малышева пишет о ее статье "Анализ исполнения вокального произведения", опубликованной во 2-м выпуске "Вопросов вокальной педагогики" (М., 1964).

5. Имеется в виду 1-й выпуск "Вопросов вокальной педагогики" (М., 1962), где была опубликована статья Н.М. Малышевой "О работе певца над голосом".

14. Чуковский - Н.М. Малышевой 75 ноября 1964 г. 1 Переделкино

Дорогая Надежда Матвеевна,

Алена мне понравилась: серьезная и милая девушка.

Дети потянулись к ней сразу. Особенно маленькие. Она сразу завоевала авторитет среди них тем, что сама нарисовала несколько хороших картинок.

Я предложил ей очень скромную плату: по 5 рублей за урок (то есть по-старому 50).

Это потому, что мне не хочется, чтоб ей подумалось будто я разыгрываю роль благодетеля. Но если она будет заниматься с двумя группами - старшими и младшими, я с удовольствием буду платить по 10 р. за урок. Таким образом в ее бюджете будет дополнительных 40 рублей. У нее, несомненно, есть педагогический такт. Вскоре я налажу в библиотеке переплетную мастерскую. Здесь Алена тоже пригодится: будет расписывать переплеты.

О Вас она сообщила мне радостную весть: и Вы, и В.В. здоровы.

Целую Вашу руку.

К. Чуковский.

Сердечный привет Виктору Владимировичу!

1. Год установлен по сопоставлению с письмом 13.

15. Н.М. Малышева - Чуковскому 17 ноября 1964 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович! Еще раз, и "много, много раз", благодарю за девочку. У них дома - ликование. Сегодня мать Алены даже вышла в первый раз на воздух.

Меня только смущало в Вашем письме одно обстоятельство: не из своих ли собственных денег Вы будете платить девочке. Вот уж не хотелось бы навязывать Вам такую обузу.

Надеюсь, что мы скоро уже Вас увидим и все узнаем. А то, я боюсь, Вы меня проклянете в конце концов.

Еще раз благодарю Вас.

Желаю Вам здоровья.

В.В. Вам кланяется.

Дома у нас все восхищены Вашей быстрой реакцией на беду семейства Флеровых (Соболевых). - Прямо, как в сказке, все случилось.

Я сижу пописываю, а за спиной стоите Вы, - спасибо Вам! Стараюсь очень2.

Любящая Вас, Н. Малышева.

1. Год установлен по сопоставлению с письмами 14 и 16.

2. Речь идет о работе над книгой "О пении".

16. Чуковский - Н.М. Малышевой 21 ноября 1964 г. Переделкино

Простите, дорогая Надежда Матвеевна, что я нарушаю Ваш запрет - и снова пишу. Ради Бога, пусть содержание письма останется между нами. Вы говорите: неужели я помогаю Алене из своих денег? Конечно, и не вижу в этом ни малейшей доблести. В 1956 году я построил детскую библиотеку, снабдил ее книгами, мебелью, люстрами, занавесками, топливом, телевизором - она обошлась мне больше 200000 рублей по тогдашнему. Конечно, прораб обкрадывал меня как хотел - продавал мой цемент на Украину, построил себе из моих бревен халупу, но все же библиотека существует уже 9й год и обслуживает все окрестные поселки: Лукино, Чоботы, Переделкино, Измалково и т.д. Когда я пожертвовал библиотеку Кунцевскому наркомпросу, у них не оказалось необходимых дотаций, я целый год содержал двух библиотекарей и уборщицу на свой счет - и не вижу в этом никакой заслуги, так как без ежедневного общения с десятками детей я пропал бы от скуки, и не знал бы, куда девать свой досуг. Конечно, умные соседи решили, что все это я сделал для рекламы или для того, чтобы получить орденок, но мне трижды плевать на этих дрянных человечков, которые сидят под охраной громаднейших псов, за высокими заборами, и думают лишь об одном - как бы им угодить - не читателям, нет, а начальству... Денег с собою в могилу не возьмешь: и дети, и внуки мои обеспечены, так что я никаких особенных жертв не принес, а радости себе доставил много.

Теперь денег у меня значительно меньше - в 1964 году не вышло ни одной моей книги - даже "От двух до пяти", но если я доживу до будущего года, я пристрою к библиотеке еще одну комнату - так как сейчас стало в ней тесновато. [Я не писал бы об этом, но меня ужаснула мысль, что Вы можете подумать, будто я помогаю из каких-то незаконных средств].

Теперь у меня просьба к дорогому Виктору Владимировичу - по поводу моего участия в Орф<ографической> комиссии. Я несколько месяцев был так болен, что мои домашние не передавали мне никакой корреспонденции. С большим запозданием я узнал, что я должен написать свое мнение по поводу проекта орфографической реформы1. Но твердого мнения у меня нет. Оказывается, я все это время получал десятки писем от читателей, из коих писем я ни одного не читал. Сейчас я поглощен "Воспоминаниями о Зощенко", которые закончу к понедельнику - и только тогда у меня будет возможность прочитать эти письма, прочитать "Проект" и составить себе определенное мнение по этому поводу, хотя хорошо понимаю, что моему дилетантскому мнению грош цена.

Вот как обстоят дела.

Я виноват перед Комиссией, перед командировавшим меня Союзом писателей, но заслуживаю снисхождения, как очень больной, очень старый, очень занятой человек.

Надеюсь на снисхождение В.В.

Целую Ваши руки, до скорого свидания!

Ваш К. Чуковский.

1. Обсуждение проекта предполагаемой реформы орфографии русского языка началось в 1963 г. - см. письмо 9. Одним из инициаторов проведения реформы был В.В. Виноградов - см. вышедшую под его редакцией кн.: Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии. М., 1965. Реформа не была осуществлена.

17. Виноградовы - Чуковскому 21 ноября 1964 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович!

Ужас! - Вы платите сам Алене! Признаться, я расстроилась!.. Вот уж в голове не было на Вашу шею посадить человека!.. Я думала, что платит Союз писателей или частично сами дети. Так меня утешали В.В. и наш водитель. Теперь я безутешна. Надеюсь еще, А.В. Алпатов2 через своих детей обещал помочь девочке что-то делать с шрифтами. Но что выйдет, не знаю.

Хоть я и безутешна (в отношении Алены), но восхищена Вашей деятельностью, и никак не ожидала, что Вы столько сил угрохали в свою "библиотеку". Честь Вам и хвала! И дай бог Вам еще много лет утешать людей своей доброй деятельностью...

У меня на столе разложены мои "рукописи", а у лампы стоят Ваши портреты на "условиях подписки" на Ваши сочинения3. Я взяла эти портреты на столе в книжном магазине, далеко, на Юго-Западе. Очень странно мне видеть Вас с усиками, с веселым и очень молодым лицом. Веселое лицо у Вас и сейчас, но нет усиков.

Дорогой Корней Иванович!

Орфографическая комиссия будет продолжать свою работу. Она должна быть пополнена представителями Союза писателей. Мы все надеемся, что Вы останетесь в нашей среде и когда-нибудь посетите меня или побываете на наших заседаниях. Сейчас подводятся итоги дискуссии. Есть кое-что интересное и даже ценное. Некоторые мальчики из средней школы написали очень умные и тонкие соображения. Я пишу книгу о развитии славянских литературных языков4. Желаю Вам здоровья, бодрости и творческого пыла.

Ваш В. Виноградов.

Это пришел В.В. ко мне в комнату и попросил приписать на моем письме Вам об орфографических делах. 25го В.В. читает какую-то "гигантскую" лекцию в новом Университете об тех же делах. Мне, по правде сказать, безразлично, как писать. Я всегда писала грамотно. Удивляюсь, что все так всполошились из-за "порчи" нашего "великого и чудесного" языка. Как будто его можно испортить оттого, что будешь писать по измененным кое-где правилам. А что в газетах пишут пошло, что на радио говорят плохо, что писатели дрянные - все молчат, - это языка не портит!.. Все старухи и старики (пенсионеры) ужас как расстроились. Да, еще расстраиваются полковники, капитаны, майоры... Кто только не убивается! А на бедного В.В. шишки валятся. А ему-то что! Он тоже грамотно умеет писать... Ну, да бог с ними! Жить всем скучно! Одна отдушина -забота о "великом и могучем нашем языке".

Я уж теперь и не знаю, как быть с Аленой. Платите ей поменьше. Уж одно то, что она Вам понравилась и что она будет с Вами общаться, сделает ее богатой.

Будьте здоровы и счастливы!

Благослови Вас Бог, как сказал бы отец Владимир5 из Англии по Би Би Си. - (Слушаю их каждый вечер).

Любящая Вас Н. Малышева.

1. Год установлен по сопоставлению с письмом 17.

2. Арсений Владимирович Алпатов, литературовед.

Его дочь, И.А. Алпатова, была художником по тканям.

3. Речь идет о рекламном буклете, выпущенном в связи с объявлением подписки на собрание сочинений Чуковского в 6-ти томах (издание вышло в 1965-1969 гг.). Он сохранился среди документов семьи Виноградовых (Архив РАН. Ф.1602. Оп.1. Д.368. Л.18а-19).

4. Виноградов В.В. Проблемы литературных языков и закономерностей их образования и развития. М., 1967.

5. Имеется в виду епископ Василий (в миру Владимир Михайлович Родзянко), богослов и проповедник. Он родился в 1915 г. в Екатеринославской губернии, в родовом имении Отрадное, воспитывался в семье известного общественного деятеля, председателя 3-й и 4-й Государственных Дум, Михаила Владимировича Родзянко (1859-1924), которому приходится внуком. В 1920 г. эмигрировал с родителями в Сербию, где закончил Русско-Сербскую гимназию и богословский факультет Белградского университета. В 1941 г. стал священником. В годы войны участвовал в сербском Сопротивлении. В 1949 г. был арестован, четыре года просидел в тюрьме. Благодаря заступничеству английских друзей и лично архиепископа Кентерберийского был выпущен на свободу и получил разрешение вместе с семьей уехать в Англию. С 1955 г. автор и ведущий православных радиопередач на Би-Би-си. В 1978 г. после смерти жены принял монашество с именем Василий. В 1980 г. был рукоположен в епископа Вашингтонского, а затем Сан-Франциского автокефальной Православной Церкви в Америке. С 1984 г. на покое. Умер 17 сентября 1999 г. в Вашингтоне.

18. Чуковский - Н.М. Малышевой Декабрь 1964 г. 1 Переделкино

Дорогая Надежда Матвеевна!

Как я счастлив, что живу не в р-не Арбата! Вокруг меня заснеженные леса, дятлы, собаки, дети - святая тишина. Сижу и читаю протопопа Аввакума и не подхожу к телефону. Жизнь роскошная. Мне повезло необыкновенно: во 1-х, старость, во 2-х, болезнь - всяким докучным редакциям и докучным людям моя помощница Кларочка2 говорит: "К. И-чу 82 года, у него спазма сосудов мозга" и тем отметает от меня все лишнее. И это дает мне величайший комфорт: жить медленно, как жили в XVIII веке. Рядом со мною - детская библиотека, к-рую я построил в 1956 году. Истратил я на нее 150.000 р. (старыми деньгами), а счастья она дает мне на миллион (новыми). Во-первых, я в постоянном общении с детьми, во-вторых, есть о чем заботиться, о чем хлопотать. Сейчас я организовал в ней "Выставку детского японского рисунка", чудесных! На днях к нам приезжали с шефским концертом артисты эстрады, в том числе юный Арьков, на днях получивший звание лауреата3. Детям они доставили большое удовольствие. Вообще перед детьми нашей библиотеки выступали не раз Образцов, Рина Зеленая, Райкин, американские артисты, иранские студенты и т.д. Я говорю это к тому, что - не подготовите ли Вы какого-нибудь выступления у нас? Скажем к марту, к апрелю? Со своими питомцами из Народной консерватории?4 Это было бы здорово! Пианино у нас плохое, я достану получше. Вообще мы очень нуждаемся в кружке пения. Театральный кружок у нас есть. Сейчас я уезжаю в Барвиху, т.к. в доме начинается капитальный ремонт - всю дачу будут "строить" заново. И если я останусь в живых до весны, давайте запланируем встречу весною - и весенний концерт в нашей библиотеке. А в мае будет костер в моем лесу (для детей). Собирается более 1000 зрителей. Вот Вам и аудитория для Ваших консерваторцев!

Наконец-то Степанов5 доставил мне книги В.В. с его язвительными надписями ("революционному демократу"6), которые (книги и надписи) доставили мне величайшую радость. Читаю-перечитываю (книги) с завистью и восхищением. Привет ему самый сердечный.

Итак, до марта-апреля! Буду жить этой мечтой. Да не приедете ли как-нибудь в Барвиху. То-то обрадовали бы! Телефон Барвихи Г 96005. Я там с января.

Целую Ваши руки.

Ваш К. Чуковский.

1. Датируется по содержанию.

2. Лозовская Клара Израилевна (р. 1924), секретарь Чуковского.

3. Арьков Владимир Тимофеевич (р. 1937), артист (мим), лауреат III Всероссийского конкурса эстрады, среди других номеров в его программе было исполнение "Мухи-Цокотухи" Чуковского.

4. Народная певческая школа при Центральном доме работников искусств, где преподавала Н.М. Малышева, была основана в марте 1964 г. 1 апреля 1979 г. Н.М. Малышева писала своей приемной дочери: "Вчера была на 15-летии нашей школы".

5. Степанов Николай Леонидович (1902-1972), литературовед.

6. На своей книге "Проблема авторства и теория стилей" (М., 1961), подаренной Чуковскому, В.В. Виноградов сделал надпись: "Дорогому Корнею Ивановичу Чуковскому, тончайшему знатоку русского языка и жаргонов, другу детей и речевой культуры, врагу стиляг и В. Архиповых, старому революционному демократу, от автора с искренней любовью и уважением.1961. 25. XII". Здесь имеется в виду Владимир Александрович Архипов (1913-1977), литературовед. В библиотеке Чуковского сохранилось еще несколько книг В.В. Виноградова с дарственными надписями: Русский язык: Грамматическое учение о слове. М.; Л., 1947 ("Дорогому Корнею Ивановичу Чуковскому от автора - с тем, чтобы он (Корней Иванович) помог Ему (автору заумной "тарабарщины") овладеть легким и играющим стилем. Викт. Виноградов. 1947. 21.XII"), Труд И.В. Сталина "Марксизм и вопросы языкознания" и развитие советской науки о языке. М., 1951 ("Глубокоуважаемому Корнею Ивановичу Чуковскому от автора на память о семидесятилетии того и другого. 1952.12.IV"), Проблемы литературных языков и закономерностей их образования и развития. М., 1967 ("Дорогому Корнею Ивановичу Чуковскому от автора. 1967. 13.Х").

19. Виноградовы - Чуковскому Конец декабря 1964 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович! Поздравляем Вас с Новым годом!

Желаем здоровья, покоя и радостей. Не устаем восхищаться Вашей отзывчивостью, и по поводу смерти Ожегова2, и по случаю "славы" Анны Андреевны Ахматовой3...

Ваши преданные Н.М. и В.В. Виноградовы.

А теперь я (Н.М.) отдельно пишу. Читаю переписку Тургенева с Полонским и удивляюсь, что Тургенев считал, будто у Некрасова "ни на грош поэзии"4. А Некрасов сказал такую вещь, - что и Пушкину, да и самому Льву Толстому не сказать!

"Люби, покуда любится,
Терпи, покуда терпится,
Прощай, пока прощается,
И - Бог тебе судья!" 5 - лучше ничего нет в русской поэзии - не правда ли? Ужас, как хорошо.

1. Датируется по содержанию.

2. С.И. Ожегов скончался в Москве 15 декабря 1964 г. Чуковский написал некролог "Памяти С.И. Ожегова" (Литературная газета. 1964. 22 декабря).

3. Имеется в виду статья Чуковского "Малиновые костры" (Неделя. 1964. 13-19 декабря. С. 8-9).

4. 13(25) января 1868 г. И.С Тургенев писал своему другу поэту Я.П. Полонскому: "... Некрасов поэт с натугой и штучками; пробовал я на днях перечесть его собрание стихотворений... Нет! Поэзия и не ночевала тут - и бросил я в угол это жеваное папье-маше с поливкой из острой водки" (Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем: В 28 т. Письма в 13 т. М.; Л., 1964. Т.7. С. 30). Именно это издание читала Н.М. Малышева.

5. Цитата из стихотворения Н.А. Некрасова "Зеленый шум".

20. Чуковский - Н.М. Малышевой Начало мая 1965 г. 1 Больница № 206

Дорогая Надежда Матвеевна.

А я в больнице - в загородной2. Здесь были у меня лингвисты из Института русского языка - Таня Винокур3, В. Григорьев4, Эр. Ханпира5, <1нрзб.> и др. они видели, в каком я жалком положении. Заболел я в декабре. Боюсь, что болезнь моя называется старческое слабоумие.

Только этим объясняется то, что я не приветствовал Вас6. Больница отличная, у меня тихая, отдельная палата, большой письменный стол, отличное перо, прелестная бумага, а написать я ничего не могу. И тема интересная: набоковский "Евгений Онегин", вышедший в Америке в 4 томах7. Я изучил все четыре тома досконально - и бойко взялся за перо, но 83 года - неизлечимая болезнь, - и пришлось бросить в самом начале. Впрочем, -

Хочь солдатам чижало,
Между прочим ничего! 8

Знаете ли Вы, что Аленушка, которую Вы упомянули в одном из писем, оказалась очень благородной особой? - отказалась в конце концов от гонорара и стала бесплатно учить рисованию наиболее даровитых детей.

Целую Ваши руки, сердечный привет Виктору Владимировичу!

Ваш К. Чуковский.

Я и не знал, что Вы были в Финляндии.

1. Датируется по содержанию и по сопоставлению с письмом 21.

2. Чуковский выписался из больницы № 206 14 мая 1965 г. (см.: Чуковский К. И. Дневник. 1930-1969. М., 1994. с. 371).

3. Винокур Татьяна Григорьевна (1924-1992), лингвист.

4. Григорьев Виктор Петрович (1925-2007), лингвист.

5. Ханпира Эрик Иосифович (р. 1927), лингвист.

6. По всей видимости, Чуковский извиняется за то, что не поздравил Виноградовых с 1 мая.

7. Речь идет о выполненном В.В. Набоковым переводе на английский язык (нерифмованном) "Евгения Онегина" А.С Пушкина, вышедшем в Нью-Йорке в 1964 г. (с обширными комментариями). Чуковский начал писать статью об этой работе Набокова. В его дневнике читаем: "4 окт. 1965. В 16.00 час. прибыл в Барвиху, привезя 14 стр. статьи о Набоковском "Пушкине" <...> 10 декабря 67 <...> Вожусь со статьей о Сологубе для VI тома, а хочется писать о Набоков<ском> Пушкине" (Чуковский КМ. Дневник. 1930-1969. М., 1994. С. 379, 398-399). Статья Чуковским не была закончена.

8. Любимая присказка Чуковского.

21. Н.М. Малышева - Чуковскому 9 мая 1965 г. 1 Москва

Дорогой Корней Иванович!

Сегодня пришло Ваше письмо из больницы. Конечно, это грустно, что Вы в "больнице", но это и хорошо с другой стороны. - За Вами хорошо смотрят и хорошо ухаживают, - скорее приведут в порядок, чем дома. В.В. давно уже должен лечь в больницу со своей поджелудочной железой и печенью. Да, все никак не выходит. Каждый день, возвращаясь из ин-та. он волочит буквально полупудовый портфель с чужими работами. Да и самому нужно, то делать доклады, то ехать куда-то на "сессии"... Сейчас готовит доклад для поездки в Орджоникидзе (не знаю, как этот город по-русски называется2). Знаю только, что сессия будет по стилистике, что туда нужно ехать поездом 2 суток, а самолетом почему-то трудно. И чувствует В.В. себя неважно. - Боли в "поджелудке", как он говорит, тошноты и пр. - не будем говорить, что именно. Год был тяжелый для меня. 3 месяца болела Вита, то дома, то в больницах - осложнение на голову и щитовидку, и на нервную систему. Живет Вита на Юго-Западе, далеко от нас. Все было трудно и хлопотно. А она одна в квартире... Ездили в Финляндию и в Швецию. Но отбоярились одной Финляндией от Швеции3. Пробыли там неделю. В.В. читал лекции и доклады. Читать пришлось не то, к чему готовился. Темы намеченные оказались трудными для Ун-та. Пришлось менять темы уже в Хельсинках. Читал с большим успехом. Накануне отъезда я поскользнулась в ванной на полу и разбила ребра об край ванны. Думала, что сломала кость. Боль была ужасная. Но рентген показал (в Москве), что кости целы. Недели 3 я корежилась, а теперь все забыла... У Флеровых, т.е. у Алены, которой Вы покровительствовали, умер отец (который их бросил). Пропала надежда через бесконечные суды вытянуть с него что-нибудь для дочери. Девочка теперь занимается дома по воскресеньям с одним из Ваших мальчиков. Готовит его куда-то для поступления по живописи. У меня начинаются экзамены в "Народной певческой школе", где у меня вокальный класс и где я нашла счастье. Народ в школе чудесный - и педагоги и ученики. Никто из педагогов не получает денег, поэтому все дружно и хорошо работают. Работаем "в общий котел"... Во главе школы киты из Габта4: Максакова, Златогорова, Рейзен, Алемасова5, и много разных обычных педагогов. Недавно в Доме нар. тв-ва прошел конкурс на русский классический романс, советский романс и русскую песню. Из нашей школы прошло двое. Из них одна моя ученица Валя Петелина6. Получила грамоту "лауреата" и полдюжины серебряных чайных ложек. Валя - инженер. Но есть у нас и водители грузовых машин и лифтеры и переводчики. Недавно прошел вечер итальянского языка (чтение и пение) и как раз водитель грузовика читал по-итальянски стихи от итал. партизана. Мои девочки читали "Петрарку", словом, вечер прошел на "высоком уровне". Все это чудно и очень трогательно. Наши ученики занимаются историей музыки, теорией, сольфеджио, танцами, ритмикой, роялем и итальянским языком. Все 6 вечеров в неделе после работы они заняты в школе. Вчера прошел вечер памяти Чайковского. Мои пели дуэт... Вот, кажется, все написала о нашей жизни, коротко и не очень ясно... Обнимаю Вас, дорогой Корней Иванович! Молюсь за Вас и желаю скорей вернуться домой. В.В. Вам шлет горячие приветы и пожелания здоровья.

Любящая Вас Н. Малышева.

1. Год установлен по сопоставлению с письмом 20.

2. Владикавказ. Историческое название возвращено городу в 1990 г.

3. 14 июня 1965 г. Чуковский записал в дневник: "Вчера в 2 часа были Виноградовы. Виктор Вл. - рассказывает, сколько неприятностей пришлось им вынести из-за поездки в Финляндию. На вокзале их встретил хороший филолог Кипарский. В посольстве этим очень недовольны - Кипарский настроен антисоветски. Виноградовы все же продолжают водиться с ним. Из-за этого В.В-ча вызвали здесь в Ц.К. и не пустили в Швецию" (Чуковский К.И. Дневник. 1930-1969. М., 1994. С. 373).

4. Государственный академический Большой театр.

5. Алемасова Лариса Ивановна (1902-1986), певица.

6. Петелина Валентина Ивановна (1930-1989), член кружка Н.М. Малышевой при Моспроекте, слушательница Народной певческой школы.

22. Н.М. Малышева - Чуковскому 10 марта 1966 г. Москва

Дорогой Корней Иванович!

Спасибо Вам за память - ласку. Слава Богу, - Вы поправились. У нас не очень благополучно, - у В.В. высокий процент сахара в крови и высокая роя. Хотим поехать в Узкое дней на 10, если будет там комната. А потом в Югославию, тоже дней на 10. - Очень не хочется ехать. В Москве у меня много работы с певцами, оборвешь - не вернешь упущенного. Кончила я свою работенку о пении (по Вашему совету - три части). 1ая - о технике вокальной; 2ая - об исполнении; 3я - примеры музыкально-драматического анализа романсов. Все, конечно, на базе "системы", даже и самый "вокал". Везде должно действовать воображение, т.е. могущественное "если бы" - по Станиславскому. Очень мечтала бы я, чтобы Вы прочли, но знаю, что это тяжелая обуза для всех - читать чужое. В.В. не решаюсь просить прочесть. Однако он носит мою писанину своей машинистке и сам ей платит за перепечатку…1

Вчера провожали Анну Андреевну2, увезли ее в Ленинград. Грустно все очень.

Будьте здоровы и бодры, помоги Вам Бог.

Ваша Н. Виноградова.

1. Имеется в виду книга "О пении", которая увидела свет лишь в 1988 г.

2. А.А. Ахматова умерла в Москве 5 марта 1966 г., похоронена в Комарове под Петербургом.

23. Чуковский - Н.М. Малышевой 21 декабря 1967 г. Москва

Дорогая Надежда Матвеевна. Недавно я обнаружил в моем доме большую пропажу: кто-то украл у меня две любимые книги: В.В.В. "Язык Пушкина" (1935) и В.В.В. "Стиль Пушкина" (1941). Книги эти в свое время привели меня в восторг - и своим методом, и необыкновенным мастерством научных формулировок. Для меня, самоучки, было новостью, что каждое слово изучаемого поэта нужно брать в языковой атмосфере его эпохи, на фоне массовых форм словоупотребления. И вот эти мои учебники исчезли!! Возможно, что я сам отдал их на время какому-нибудь из моих друзей или внуков. Как бы то ни было, я достал эти книги в библиотеке нашего "Дома литераторов" и намерен услаждать ими свой новогодний досуг.

Сейчас я писал воспоминания о Бунине1, Сологубе2, Вал. Брюсове3 - и для отдыха хочу написать (по заказу "Нового мира") статейку о набоковском "Евгении Онегине". Против моей воли статья получается разгромная. Зачем я пишу Вам об этом, не знаю.

Ведь цель моей записки: от всей души поздравить Вас обоих с Новым Годом, с Новым Счастьем и пожелать Виктору Владимировичу и Вам - здоровья4.

Я совсем здоров, но мучаюсь бессонницей. Иногда я не сплю по целым неделям. И читаю, читаю все ночи напролет. Даже Боборыкина и Эртеля.

Ваш К. Чуковский.

1. См.: Чуковский К.И. Ранний Бунин // Вопросы литературы. 1968. № 5. С. 83-101.

2. См.: Чуковский К.И. Как пленительны весны... // Неделя. 1967. № 26(382). 18-24 июня. С.18-19.

3. См.: Чуковский К.И. Поэт прилагательных // Русская речь. 1968. № 1. С.17-25.

4. Слово написано и подчеркнуто красным фломастером.

Яндекс цитирования